Translation of Nothing Personal - A COLORS SHOW from French to Spanish
Hay menos verde abajo de mi casa
Desde que el cliente quiere la C
Menos verde en tus ojos cuando tienes las pupilas dilatadas
Ella quería entrar en mi corazón pero no puede piratearlo
¿Crees que tengo la cara del tipo que va a correr detrás de ti?
Estoy lejos de casa, quiero el máximo de dinero
Ya estoy colocado, no quiero ese porro
Quiero tu petardo, no quiero un "te amo"
Ya tengo amor por el teléfono por la noche
Cansado de este trato, ella pasa la prueba
Sin siquiera saberlo, le rompo el
Diciéndome que no era la perla rara
Concentrado en el par de Nike, me voy para no hacerte daño
No es nada personal, solo un asunto de dinero
Mi futuro hacia el horizonte, así que hice lo que tenía que hacer
Mi corazón está al otro lado del mar Mediterráneo
Prisionero al aire libre como en Palestina
Vienen a hacerte daño pero parecen pacíficos
Estoy en el sur de España, que se joda un salario barato
Necesito un par de ases para que el corazón no duela
Prisionero al aire libre, libre, libre
Sí, un poco como en Palestina-ina-ina
Antes pensaba que era el dinero
Pero es un poco más matizado
De recuerdos, he hecho bucles
Cuando no va bien, me encierro en ellos
Nos hacemos daño aunque nos amemos, aunque nos queramos
No creas que la suma me influye
Si no te siento, nunca firmamos
Cuanto más fuerte soy, más impuestos pago, sí
Cuanto más caro vendo la ciencia
Tienes varias caras, ¿quién eres en verdad?
No, no, no soy tu cliente (no, no, no soy tu cliente)
Cuando me canso, tomo el avión, me voy donde se enseña la paciencia
Espero el sol, las lluvias se suceden
Me siento prisionero al aire libre como en Palestina
Vienen a hacerte daño pero parecen pacíficos
Estoy en el sur de España, que se joda un salario barato
Necesito un par de ases para que el corazón no duela
Prisionero al aire
Me siento prisionero al aire libre, libre, libre
Sí, un poco como en Palestina-ina-ina
Esta es para todos mis hermanos y hermanas en Palestina