song lyrics / Sonata Arctica / Mary-Lou translation  | FRen Français

Mary-Lou translation into Indonesian

Performer Sonata Arctica

Mary-Lou song translation by Sonata Arctica official

Translation of Mary-Lou from English to Indonesian

Mama, tidurkan bayi-bayimu, cerita ini terlalu kejam untuk mereka.
Di SMP dia mengucapkan selamat tinggal kepada orang tuanya dan kabur dengan seorang anak laki-laki.
Dia meninggalkan keluarganya yang hangat dan baik, semua temannya berkata
"kamu gila."
Dia akan menemukan hidupnya sendiri, ini hari Senin dan dia harus bekerja keras.

Pekerjaan sebagai pelayan pasti dia temukan, wajah cantik, pikiran seperti anak kecil.
Anak laki-laki itu membuatnya hamil, Mary-Lou menangis,
"Untuk ini aku terlalu muda
Oh kenapa kamu berbohong" Kamu bilang "tidak apa-apa jika kita melakukannya hari ini",
Aku sangat takut kamu akan pergi.
"Meskipun semua dokumen sudah ditandatangani,
Mama terimalah aku kembali dengan baik hati."

Hanya seorang anak, sembrono dan liar, perlu pulang lagi.
Dia berjanji bulan tapi tidak akan menikahimu.
Tidak ada yang bisa dilakukan, makan untuk dua orang, dia pergi dengan seseorang yang baru.
Matahari atau hujan, semuanya sama, hidup tidak abu-abu
Oh Mary-Lou.

Mama apakah anak-anakmu masih tidur,
Di tempat tidur mereka yang aman dan manis.
Cerita yang aku ceritakan sudah aku ramalkan,
Malaikat kecilmu tidak selalu begitu bersih.
Hari-hari yang akan datang tidak mudah dilihat,
Kamu bisa mengubahnya tapi tidak gratis.
Aku melihat bahwa kamu tidak percaya, ooo-oo, tapi kamu akan melihat.
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Mary-Lou translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol to the left of the padlock
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid