song lyrics / Simone Sommerland / Rommel Bommel translation  | FRen Français

Rommel Bommel translation into French

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Rommel Bommel song translation by Simone Sommerland official

Translation of Rommel Bommel from German to French

Rommel Bommel vont se promener
Ils veulent essayer une nouvelle chanson
Arrivés devant une petite maison
Ils frappent à la porte, qui regarde dehors
Une vieille sorcière, qui remue dans le chaudron
Et le tambour, et le tambour, qui fait boum boum boum
Et la sorcière, et la sorcière, qui se joint avec boum boum

Rommel Bommel vont se promener
Ils veulent essayer une nouvelle chanson
Arrivés devant une petite maison
Ils frappent à la porte, qui regarde dehors
Un chat noir, qui arque son dos
Et le tambour, et le tambour, qui fait boum boum boum
Et le chat, et le chat, qui se joint avec boum, boum
Et la sorcière, et la sorcière, qui se joint avec boum boum

Rommel Bommel vont se promener
Ils veulent essayer une nouvelle chanson
Arrivés devant une petite maison
Ils frappent à la porte, qui regarde dehors
Un gros crapaud qui saute en rond
Et le tambour, et le tambour, qui fait boum boum boum
Et le crapaud, et le crapaud, qui se joint avec boum boum
Et le chat, et le chat, qui se joint avec boum, boum
Et la sorcière, et la sorcière, qui se joint avec boum, boum

Rommel Bommel vont se promener
Ils veulent essayer une nouvelle chanson
Arrivés devant une petite maison
Ils frappent à la porte, qui regarde dehors
Une carotte jaune, qui tombe soudainement
Et le tambour, et le tambour, qui fait boum boum boum
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Fidula-Verlag Holzmeister GmbH

Comments for Rommel Bommel translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid