song lyrics / Simone Sommerland / Il coccodrillo come fa translation  | FRen Français

Il coccodrillo come fa translation into French

Performers Simone SommerlandMartina MarcoThe Kiga Kids

Il coccodrillo come fa song translation by Simone Sommerland official

Translation of Il coccodrillo come fa from Italian to French

Aujourd'hui tous ensemble
Nous essaierons d'apprendre
Comment ils font pour parler
Entre eux les animaux

Comment fait le chien ? Ouaf, ouaf
Et le chat ? Miaou
L'âne ? Hi, han, hi, han
La vache ? Meuh
La grenouille ? Croa, croa
Le mouton ? Bêê
Et le crocodile ?
Et le crocodile ? Boh

Comment fait le crocodile ?
Il n'y a personne qui le sait
On dit qu'il mange trop
Qu'il ne met jamais de manteau
Qu'avec ses dents il pique
Qu'il pleure très souvent
Mais quand il est tranquille
Comment fait ce crocodile ?

Comment fait le crocodile ?
Il n'y a personne qui le sait
Il se fâche mais ne crie pas
Il sirote de la camomille
Et s'en va à moitié endormi

Je regarde dans les journaux
Il n'y a rien d'écrit
Il semble que le problème
N'importe pas
Aux gens
Mais si par hasard dans le monde
Il y a quelqu'un qui le sait
Ma question est toujours celle-ci

Comment fait le crocodile ?
Il n'y a personne qui le sait
On dit qu'il mange trop
Qu'il ne met jamais de manteau
Qu'avec ses dents il pique
Qu'il pleure très souvent
Mais quand il est tranquille
Comment fait ce crocodile ?

Comment fait le crocodile ?
Il n'y a personne qui le sait
Il se fâche mais ne crie pas
Il sirote de la camomille
Et s'en va à moitié endormi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Il coccodrillo come fa translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid