song lyrics / Simone Sommerland / Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann translation  | FRen Français

Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann translation into Portuguese

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann song translation by Simone Sommerland official

Translation of Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann from German to Portuguese

Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa, fidebum
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa
Ele se sacode, ele se agita
Ele joga seu saquinho para trás
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa

Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa, fidebum
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa
Ele joga seu saquinho para lá e para cá
O que será que tem dentro do saquinho?
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa

Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa, fidebum
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa
Ele traz à noite para a boa criança
As maçãs que estão no saquinho
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa

Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa, fidebum
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa
Ele joga seu saquinho para cá e para lá
De manhã está vazio novamente
Dança um Bi-Ba-Butzemann
Em nossa casa

Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa
Pessoas grandes, pessoas pequenas
Pessoas gordas, pessoas magras
Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa

Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa
Pessoas barulhentas, pessoas quietas
Pessoas velhas, pessoas jovens
Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa

Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa
Dizem até logo,
Pois foi maravilhoso
Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa
Todas as pessoas, todas as pessoas vão agora para casa

Tchau, até logo
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Es tanzt ein Bi-Ba-Butzemann translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid