song lyrics / Simone Sommerland / Der König, der nicht schlafen konnte translation  | FRen Français

Der König, der nicht schlafen konnte translation into Spanish

Performers Simone SommerlandKarsten GlückDie Kita-Frösche

Der König, der nicht schlafen konnte song translation by Simone Sommerland official

Translation of Der König, der nicht schlafen konnte from German to Spanish

Había una vez un rey, un hombre orgulloso y rico
Poseía casi todo lo que se puede comprar
Pero el rey no podía dormir, no encontraba descanso
Nadie podía ayudar, no pegaba ojo

Vino la buena bruja, con hierbas en la mano
Y le preparó - "Hex hex" - una poción para dormir
Pero el rey no podía dormir, no encontraba descanso
Nadie podía ayudar, no pegaba ojo

Luego vino el maestro sastre, el mejor del país
Y trajo una cortina por la que no entraba luz
Pero el rey no podía dormir, no encontraba descanso
Nadie podía ayudar, no pegaba ojo

Un campesino trajo plumas, eran suaves y esponjosas
Las metió en la almohada, dijo "Ahora el rey dormirá"
Pero el rey no podía dormir, no encontraba descanso
Nadie podía ayudar, no pegaba ojo

Un día se presentó una niña ante la puerta
Llevaba una jaula dorada, pidió hablar con el rey
En la jaula había un pájaro, un ruiseñor
Cantaba tan bonito y dulce que los ojos del rey se cerraron

Pero ahora el rey podía dormir, encontró su descanso
El ruiseñor pudo ayudar
Y ahora, ahora duerme tú también
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Der König, der nicht schlafen konnte translation

Name/Nickname
Comment
Other Simone Sommerland song translations
Hallo, hallo, schön, dass du da bist (English)
Hejo, spann den Wagen an
Weißt du, wieviel Sternlein stehen
Abendstille überall
Rucki Zucki
So ein schöner Tag (Fliegerlied) (Italian)
Schlaf, Kindlein, schlaf
Hejo, spann den Wagen an (Chinese)
Das Krokodil am Nil (Indonesian)
Mädchen gegen Jungs (English)
Das Wetterlied (English)
Il coccodrillo come fa
Schmetterling, du kleines Ding (English)
Die Blümelein, sie schlafen
Guter Mond, du gehst so stille (English)
Der Herbst ist da
Es war einmal 'ne Nuss (Chinese)
Theo (Der Bananenbrot-Song)
Wenn du fröhlich bist
Nikolaus, Nikolaus (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the right of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid