song lyrics / Roger Cicero / Die Affen rasen durch den Wald translation  | FRen Français

Die Affen rasen durch den Wald translation into Portuguese

Performer Roger Cicero

Die Affen rasen durch den Wald song translation by Roger Cicero official

Translation of Die Affen rasen durch den Wald from German to Portuguese

Os macacos correm pela floresta
Um deles mata o outro
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?

A mamãe macaca senta-se à beira do rio
E pesca o coco
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?

O tio macaco, que horror
Arranca árvores inteiras da selva
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?

A Big Band dos macacos cheia de frustração
Eles tentam resolver o mistério do coco
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?

Os macacos, mesmo ao beijar
Só pensam no coco
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco
Quem roubou o coco?

O bebê macaco, cheio de prazer
Segura o coco na mão
Toda a gangue de macacos grita
Aqui está o coco, aqui está o coco
Ele roubou o coco!
Aqui está o coco
Ele roubou o coco!

E a moral da história
Não roube cocos
Toda a gangue de macacos grita
Onde está o coco, onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco
Quem roubou o coco?
Onde está o coco
Quem roubou o coco?
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for Die Affen rasen durch den Wald translation

Name/Nickname
Comment
Other Roger Cicero song translations
Die Affen rasen durch den Wald
Die Affen rasen durch den Wald (English)
Die Affen rasen durch den Wald (Spanish)
Die Affen rasen durch den Wald (Indonesian)
Die Affen rasen durch den Wald (Italian)
Die Affen rasen durch den Wald (Korean)
Die Affen rasen durch den Wald (Thai)
Die Affen rasen durch den Wald (Chinese)
Zieh Die Schuh Aus (English)
Zieh Die Schuh Aus (Spanish)
Zieh Die Schuh Aus
Zieh Die Schuh Aus (Italian)
Zieh Die Schuh Aus (Portuguese)
Glück ist leicht (English)
Glück ist leicht (Spanish)
Frauen Regier'n Die Welt (English)
Glück ist leicht
Frauen Regier'n Die Welt (Spanish)
Glück ist leicht (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid