song lyrics / Rod Wave / 2018 translation  | FRen Français

2018 translation into Indonesian

Performers Rod WaveSadie Jean

2018 song translation by Rod Wave official

Translation of 2018 from English to Indonesian

Aku melihatmu di belakang pertunjukanku tadi malam
Berdiri di bawah tanda keluar
Aku tahu itu bukan benar-benar kamu
Karena kamu selalu di barisan depan
Dan aku telah mencari cinta secara online
Dan mungkin beberapa dari mereka adalah pria yang baik
Mereka tidak akan pernah seperti kamu
Kamu menetapkan standar di atas bulan, jadi

Aku tidak ingin berusia dua puluh lebih
Dan masih terjebak dalam pikiranku tentang
Tujuh belas, di kamar tidurku berbicara
Kamu bilang bahwa sekarang
Kita akan mengecat dinding apartemen bersama kita
Kamu masih segalanya yang aku inginkan, dan
Aku pikir kita bisa menyelesaikannya
Jadi apa yang kamu lakukan sekarang?

Sekarang kamu akhirnya mendapatkan pekerjaan yang kamu suka
Aku menghasilkan uang dari lagu-lagu yang aku tulis
Aku tahu kamu bilang aku bisa meneleponmu
Aku bertanya-tanya apakah kamu juga ingin menelepon
Sekarang masa depan tidak terasa begitu jauh
Tidak tampak salah untuk menginginkan apa yang menjadi milik kita
Dan setelah semua yang terjadi
Aku ingin meletakkannya di masa lalu

Karena aku tidak ingin berusia dua puluh lebih
Dan masih terjebak dalam pikiranku tentang
Tujuh belas, di kamar tidurku berbicara
Kamu bilang bahwa sekarang
Kita akan mengecat dinding apartemen bersama kita
Kamu masih segalanya yang aku inginkan, dan
Aku pikir kita bisa menyelesaikannya
Jadi apa yang kamu lakukan sekarang?

Lihat, uh
Lidahku terbelit dan aku tidak tahu harus berkata apa
Seharusnya aku mengangkat telepon, tapi harga diriku menghalangi
Hanya sembilan belas dan kita keluar masuk negara bagian
Saat aku berusia dua puluh, aku membuka untuk Gates
Dan sebelum uang, kita punya segalanya
Seharusnya aku membawamu keluar negeri, tapi takut naik pesawat
Semua teman yang aku bawa ke dalam permainan
Entah memudar atau masih di jalur yang sama
Tapi Noonie, dia beralih jalur
Ke tur arena, lantai marmer
Memberikan hidupku untuk mimpiku tapi hatiku milikmu
Anak muda berhasil keluar dari kesulitan, benar-benar menempuh jarak
Sesuatu yang tidak bisa mereka abaikan
Rapper berpura-pura menjadi teman, tapi mereka benar-benar ingin melewatiku
"Wave, ayo buat lagu," itu hal pertama yang mereka tanyakan
Jumbotron melompat seperti aku keluar dari Degrassi
Rumah mewah dua puluh juta dolar seperti atlet
Tapi rumahku bukan rumah karena aku sendirian di dalamnya
Tidak bisa memperbaiki kesalahanku, jadi aku menulis lagu
Kehidupan yang sangat sukses, tapi hatiku hilang
Menunggu kamu menelepon teleponku
Karena aku tidak-

Aku tidak ingin berusia dua puluh lebih
Dan masih terjebak dalam pikiranku tentang
Tujuh belas di kamar tidurku berbicara
Kamu bilang bahwa sekarang
Kita akan mengecat dinding apartemen bersama kita
Kamu masih segalanya yang aku inginkan, dan
Aku pikir kita bisa menyelesaikannya
Jadi apa yang kamu lakukan sekarang?
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 2018 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid