song lyrics / Ren / French Song translation  | FRen Français

French Song translation into Portuguese

Performer Ren

French Song song translation by Ren official

Translation of French Song from French to Portuguese

Eu respiro pela manhã quando a cidade está pura
As janelas sofreram
Escureceram as paredes
A luz que penetra faz
Dançar a poeira, os pedaços da tua pele
Que toquei ontem

Tudo se encadeia e nada mais
Tem realmente importância
Em todos os sentidos nos agitamos, eu
Não sei mais se pensamos
Não fazer nada e sentar-se para
Ver as luas mudarem
Reavivar as cores das
Suntuosas libélulas

O crepúsculo e a aurora se juntaram
Todas as nuances do céu
Te deram um encontro

O nome dela está na minha língua
Estou procurando pela perfeita
Escolha de metáforas
Vejo o relâmpago vindo dos céus
Encolhido no fundo dos seus olhos
Um tempo sem arrependimentos
Palavras pairam no ar
O sol na cabeça
Os dois pés na terra
Gostaria que ela ficasse, mas continuo a
Fazer tudo para perdê-la

Desnudos, compartilhamos uma explosão solar
Que atinge a janela, brilho ensolarado
Meu coração é a armadilha, seu beijo é a baqueta
Que bate no tambor como tectônico

Elétron livre ao nosso redor
Os tijolos se elevam

Repenso nos risos celestiais vindo
Dispostos em seus lábios
Tudo acelera e gera
Turbilhões interstelares

Desconhecida, ela está desconhecida
Ela ocupa meu olhar vago
Delicada como porcelana
Ela cura minha alma como medicare, sim

Um encontro só eu e você
Ao nosso redor é tão novo
Os corpos são desfocados, é ligeiramente azul
E no final

Um resíduo de tudo que já fizemos
Está pintado em minhas sinapses
Rever nossos corpos entre os lírios

Meu pulso está acelerado, minhas pupilas dilatando
É evidente sentimentos aqui
E está cobrando seu preço na minha alma
Porque estou perdendo o controle
Mas eu preciso que ela saiba que
Estou sofrendo, estou implorando por amor

Observar os séculos passarem
Esmagar velas
Esconder minhas olheiras para beijar seus lábios

Amor no ar
Movendo-se com o ritmo do seu
Corpo e seu olhar

Sentindo sensações começam a correr vibrações
Vivaz flertando oscilando tão
Graciosa e eu serei paciente com ela

Caminhar nas ruas e
Nas poças eu aprendo
A não mais derramar minhas olheiras
Em frascos de prata

E nós apenas deitamos lá como se estivéssemos feridos aha
Sentir tudo o que ultrapassamos aha
E como um soldado eu saudei aha
As coisas das quais nos libertamos aha

Aha, aha aha, aha
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for French Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid