song lyrics / Ren / Violet's Tale translation  | FRen Français

Violet's Tale translation into Italian

Performer Ren

Violet's Tale song translation by Ren official

Translation of Violet's Tale from English to Italian

Città di Londra, lontana dall'essere bella
2-0-0-5
Una signora giù a Paddington
Sta lottando solo per restare in vita
Bip ritmici e lenzuola macchiate di sangue
La nostra signora piange, è stanca e fragile
Per impostare la scena dobbiamo riavvolgere
Le lancette del tempo per la storia di Violet

Violet era una ragazza silenziosa
Cresciuta con inizi violenti
Sua madre era una bevitrice
E suo padre era un bastardo
Ogni notte la infilava stretta
Ma non lasciava mai la stanza
Vi risparmio le cose che ha fatto
Sono sicuro che sua madre lo sapeva

Violet era una ragazza silenziosa
Si trasferì a sedici anni
Un appartamento semi-indipendente del consiglio
Pagato da un programma di assistenza sociale
Impacchettando scaffali a Tesco's
Impilando barattoli come mattoni sottaceto
Incontrò un ragazzo di nome Stevie
Ed era un piccolo stronzo

Violet era una ragazza silenziosa
E Violet, cadde velocemente
Vedi, Stevie era un mascalzone
Ma sapeva sicuramente come incantarla
Ogni notte la infilava stretta
Ma non lasciava mai la stanza
La storia si ripete
La dipingeva di nero e blu e, ah

Non ha mai avuto una possibilità
Il Diavolo viene a ballare

Violet, perché sei sempre così silenziosa?
Sulla porta della sua camera da letto ed è furioso
Ha bevuto e fumato, è in ritardo
E si ferma al suo capezzale, lei trema
Ma i suoi occhi rimangono chiusi
Puttana, so che sei sveglia
E le pizzica le palpebre e le piega
Violet, perché mi stai mentendo, Violet?
Rimane in silenzio, le cose diventano violente
Questo è il suono dei suoi pugni quando cadono come un pilota che si schianta

Colpiscono come grandine
Uno alla clavicola, piena forza, pieno impatto
Sangue schizzato, osso rotto, knick-knack-paddy-whack
Uno alla mascella e un dente sputato, staccato
Il pugno si connette e disconnette l'osso
Un rapido deviare per deviare il colpo
Ma nonostante ciò, i suoi pugni hanno colpito la sua gola
Che disastro, l'ha lasciata contusa e rotta
Violet, perché sei sempre così silenziosa, Violet?
Perché sei una piccola bugiarda, Violet?
Pensi che io voglia fare questo, Violet?
In personaggio, rimane in silenzio
Bene, di qualcosa, Violet, silenzio
Fottutamente di qualcosa, Violet, silenzio
Aspetta, di qualcosa, Violet
Non una parola, rimane in silenzio

Città di Londra, lontana dall'essere bella
2-0-0-5
Una signora corre a Paddington
Sta lottando solo per restare in vita
Il dottore in stato di shock
Ha visto qualcosa di molto sbagliato qui
Vedi Violet, era incinta
Povera Violet, era incinta di nove mesi

Rivolgendosi al dottore
Violet ha rotto il suo silenzio e ha pianto
"Se devo morire qui stasera
Per favore lascia che il mio bambino resti vivo"
Il dottore presto ha ritrovato la compostezza
Chiamò il chirurgo per entrare
Mentre il mondo di Violet diventava nero
Le tende si chiusero
Le luci si affievolirono

Nella città di Londra, lontana dall'essere bella
2-0-0-5
Una signora giù a Paddington
Ha appena perso la lotta per restare in vita
Una tragedia o un miracolo
È successo in queste stesse strade
Due gemelli stanno sdraiati fianco a fianco

Una ragazza di nome Jenny
E un ragazzo di nome Screech
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Violet's Tale translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid