song lyrics / Reinhard Mey / Keine ruhige Minute translation  | FRen Français

Keine ruhige Minute translation into English

Performer Reinhard Mey

Keine ruhige Minute song translation by Reinhard Mey official

Translation of Keine ruhige Minute from German to English

What have I done all these years
Without you actually
When days were still days long
How did I just get them around?
Without repairing toys,
Without the fear that wears on nerves
Without crawling with you on all fours
Through the house as your horse?

Not a quiet minute
Has been in it for me since then
And that goes on, as I suspect
Until I'm a hundred years old!

You make yourself today in my life
So wide that I forgot
What was there actually
Back when you didn't exist yet?

Back then I believed I knew everything
Until you took the certainty from me
I never believed I was missing anything
Until the day you came!

Not a quiet minute
Has been in it for me since then
And that goes on, as I suspect
Until I'm a hundred years old!

The house only started to live
Since your yelling permeates it
Since doors slam, and corridors tremble
And someone inside sings "Lantern"
Before, I, old fool,
Moved furniture, rearranged, turned
A house only becomes a home
When a cradle stands in it!

Not a quiet minute
Has been in it for me since then
And that goes on, as I suspect
Until I'm a hundred years old!

I have measured depths and heights
Fears and happiness were generously bestowed
That was a quiet prelude to what
I will experience with you!
Because you come and give all things
A whole new dimension
And what the years now bring us
I measure by you, little person!

Not a quiet minute
Has been in it for me since then
And that goes on, as I suspect
Until I'm a hundred years old!

Not a quiet minute
Has been in it for me since then
And that goes on, as I suspect
Until I'm a hundred years old!
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Keine ruhige Minute translation

Name/Nickname
Comment
Other Reinhard Mey song translations
Über Den Wolken (avec Français)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (English)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Spanish)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Indonesian)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Italian)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Korean)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Portuguese)
Es Gibt Tage, Da Wünscht' Ich, Ich Wär' Ein Hund (Chinese)
Aller guten Dinge sind drei (English)
Keine ruhige Minute (Spanish)
Aller guten Dinge sind drei (Spanish)
Keine ruhige Minute
Aller guten Dinge sind drei
Keine ruhige Minute (Italian)
Aller guten Dinge sind drei (Italian)
Keine ruhige Minute (Portuguese)
Aller guten Dinge sind drei (Portuguese)
Über Den Wolken (avec Français) (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the helmet
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid