song lyrics / Red Hot Chili Peppers / Under The Bridge translation  | FRen Français

Under The Bridge translation into Thai

Performer Red Hot Chili Peppers

Under The Bridge song translation by Red Hot Chili Peppers official

Translation of Under The Bridge from English to Thai

บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนไม่มีเพื่อน
บางครั้งฉันรู้สึกว่าเพื่อนคนเดียวของฉัน
คือเมืองที่ฉันอาศัยอยู่ เมืองแห่งนางฟ้า
เหงาเหมือนฉัน เราร้องไห้ด้วยกัน
ฉันขับรถบนถนนของเธอเพราะเธอเป็นเพื่อนของฉัน
ฉันเดินผ่านเนินเขาของเธอเพราะเธอรู้ว่าฉันเป็นใคร
เธอเห็นการกระทำดีของฉันและเธอจูบฉันด้วยลม
เอาล่ะ ฉันไม่เคยกังวล ตอนนี้นั่นคือคำโกหก

ฉันไม่เคยอยากรู้สึก
เหมือนที่ฉันรู้สึกในวันนั้น
พาฉันไปยังที่ที่ฉันรัก
พาฉันไปจนสุดทาง
ฉันไม่เคยอยากรู้สึก
เหมือนที่ฉันรู้สึกในวันนั้น
พาฉันไปยังที่ที่ฉันรัก
พาฉันไปจนสุดทาง
ใช่ ใช่ ใช่

มันยากที่จะเชื่อว่าไม่มีใครอยู่ข้างนอกนั้น
มันยากที่จะเชื่อว่าฉันอยู่คนเดียว
อย่างน้อยฉันก็มีความรักของเธอ เมืองนี้ เธอรักฉัน
เหงาเหมือนฉัน เราร้องไห้ด้วยกัน

ฉันไม่เคยอยากรู้สึก
เหมือนที่ฉันรู้สึกในวันนั้น
พาฉันไปยังที่ที่ฉันรัก
พาฉันไปจนสุดทาง
ฉันไม่เคยอยากรู้สึก
เหมือนที่ฉันรู้สึกในวันนั้น
พาฉันไปยังที่ที่ฉันรัก
พาฉันไปจนสุดทาง

ใช่ ใช่ ใช่
โอ้ ไม่ ไม่-ไม่ ใช่ ใช่
รักฉัน ฉันพูด ใช่ ใช่
ครั้งหนึ่ง

(ใต้สะพานในเมือง)
คือที่ที่ฉันวาดเลือด
(ใต้สะพานในเมือง)
ฉันไม่สามารถพอ
(ใต้สะพานในเมือง)
ลืมความรักของฉัน
(ใต้สะพานในเมือง)
ฉันมอบชีวิตของฉันไป
ใช่ ใช่
โอ้ ไม่ ไม่-ไม่-ไม่ ใช่ ใช่
โอ้ ไม่ ฉันพูด โอ้ ใช่ ใช่
ที่ที่ฉันอยู่
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Hipgnosis Songs Group

Comments for Under The Bridge translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the right of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid