Translation of The Longest Wave from English to French
Balance-moi tout partout
Comme un ciel de boomerang
Quoi que tu fasse
Ne me dis pas pourquoi
Les coquelicots poussent haut
Et puis ils disent au revoir
La vague est ici
Une petite équipe sans accrocs
Et puis o s'est foirés
Je suppose qu'on n'est pas sacro-saints
Au bout de ma langue
Et puis on a perdu le fil
La vague est ici
Attendant que le vent
Raconte mon côté de l'histoire
À vos marques, prêts, décollez
Mais elle ne s'éloigne jamais trop
Écoute ta peau
De la banquette de ma voiture
Deux mille-pattes coincés
Dans un bocal en verre
La vague la plus longue
Attendant que le vent
Raconte mon côté de l'histoire
Que veux-tu?
De quoi as-tu besoin?
Aimes-tu?
Peut-être que je suis le bon choix
Peut-être que je suis le mauvais
Juste une autre pièce, le pirate, et le papillon
C'est l'heure de terminer pour la journée
Peut-être que tu es mon dernier amour
Peut-être que tu es mon premier
Juste un autre moyen de jouer dans l'univers
Maintenant, je sais pourquoi on est venus
Stérile comme le canon
D'un vieux fusil de chasse
Sous ma peau
Et la moitié de mon âge
Plus chaud que la cire
Sur un saxifrage
La vague la plus longue
Attendant que le vent
Tourne ma page
Calme tes voiles
Pour le battement papillon
Quoi que tu fasse
Ne comble jamais ce vide
Je rêve d'une femme
Mais elle n'est que mon somme
Ton bateau est arrivé
Il attend sur la marée pour que je puisse nager
Que veux-tu?
De quoi as-tu besoin?
Aimes-tu?
Peut-être que je suis le bon choix
Peut-être que je suis le mauvais
Juste une autre pièce, le pirate, et le papillon
C'est l'heure de terminer pour la journée
Peut-être que tu es mon dernier amour
Peut-être que tu es mon premier
Juste un autre moyen de jouer dans l'univers
Maintenant, je sais pourquoi on est venus
Maintenant, je sais pourquoi on est venus
Maintenant, je sais