song lyrics / Red Hot Chili Peppers / Poster Child translation  | FRen Français

Poster Child translation into Japanese

Performer Red Hot Chili Peppers

Poster Child song translation by Red Hot Chili Peppers official

Translation of Poster Child from English to Japanese

Melle MelとRichard HellがTaco Bellで踊ってた
誰かがRebel Yellを聞くのは、おそらく異教徒なんだろう
Adam Ant と Robert Plantは冗談を言い合ってる
Ulysses GrantがRecord Plantでのレコーディングに参加し
Islamabadの暴動は非論理的で、Havanaは暴動部隊に溢れてる
Modになりたいなら、校庭の中庭で落ち合おう

君は最高にクレイジー
残りの舞台は俺に任せろ
君は俺のオノ・ヨーコ
俺が高みに連れて行ってやる

議会のAtomic Dogさ、霧に満ちた帽子
アナログの存在と消滅について話しているのさ
70年代は勝ち組さ、Led Zeppelinなんか歌って
Lizzyはやせ細ってみえたし、Thompsonは別の意味でツインだったな
宝くじに当たったと思った、番号のほうは俺のことなんて知ったこっちゃないだろうけど
Ramonesはロボトミーを歌ったし、ろくろでつくる焼き物みたいに俺を形作った

俺がポスターチャイルドとなるさ
ひと時の間、世界は俺たちのものだってわかってるだろ
そして今夜、俺がお前らの模範になってやるよ ow
La-da-da-da, ba-ba-ba-dum

Sandinistaのファンキーな宴、ネオン、モノなMona Lisa
甘いバリスタのようなJudas Priest、マザーロードはTeresaとなずけられた
バズーカ製の風船ガムみたいにイッちゃう、Dirty DanやDean and Deluca
パイプの中のバナナジン、ブランドがRVCAなのがやっとわかった
Bernie MacとCaddy Shackはほこりを被った昔の人物
その時代について聞かれたら、バックトゥザフューチャーだと答える

君は最高にクレイジー
残りの舞台は俺に任せろ
君は俺のオノ・ヨーコ
俺が高みに連れて行ってやる

Steve MillerとDuran Duran、砂の上で踊るジョーカー
Astral manことVan Morrison、Cannesでのフェスティバル
Chico and the Manについては、羊たちの沈黙
MCのデビューアルバム、密売品だらけのポンチョ
Dairy Queenが登場、EveryKid10代向け雑誌
The MotorheadとMr. Clean、ピストンにはValvoline潤滑油が必要

俺がポスターチャイルドとなるさ
ひと時の間、世界は俺たちのものだってわかってるだろ
そして今夜、俺がお前らの模範になってやるよ
La-da-da-da, ba-ba-ba-dum

君に依存してる
なあ、やめられないんだ
他の誰でもない、君だからだ
君は俺を夢中にさせる
いや、それじゃ勃たない ooh
他の誰でもない、君だからだ

Cream magazine、Love Supreme、 Billie Jeanのバラード
Status Quoの状況は知ってる、でも神は決して女王を救わない
Dave Mushegain、コペンハーゲン、カウボーイ姿の幽霊Ronald Reagan
節約はFlavor-Flavin、Carl Saganの宇宙線
ハンマーフィストのダブルキス、リストに載ってない紫の霧
Chubby Checkerがツイストムーブをして、全員ナルシストになっちまった

君は最高にクレイジー
残りの舞台は俺に任せろ
君は俺のオノ・ヨーコ
俺が高みに連れて行ってやる

ウォーターベッドは薬を服用し、Devoと彼らの目印の赤い帽子
Natty Dreadのために大量のマリファナ、Talking Headsでいっぱいのポケット
Paper Planesを作るM.I.A.、Janesにハマってやがる
俺のスラーピーはPrinceのPurple Rainでできてる、ライオンの鬣をとく10本の指は
ダイオウイカ、空手少年少女、Sid Viciousとキリギリス
禁じられた惑星、English Beatはマドリードに

俺がポスターチャイルドとなるさ
ひと時の間、世界は俺たちのものだってわかってるだろ
そして今夜、俺がお前らの模範になってやるよ
La-da-da-da, ba-ba-ba-dum
俺がポスターチャイルドとなるさ
ひと時の間、世界は俺たちのものだってわかってるだろ
そして今夜、俺がお前らの模範になってやるよ
La-da-da-da, ba-ba-ba-dum
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Poster Child translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the bottom of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid