song lyrics / Red Hot Chili Peppers / It's Only Natural translation  | FRen Français

It's Only Natural translation into Japanese

Performer Red Hot Chili Peppers

It's Only Natural song translation by Red Hot Chili Peppers official

Translation of It's Only Natural from English to Japanese

彼女はロンドンっ子で、もう十分に自分自身を知っていたんだ
彼はサウスエンドの少年で、笑顔が足りないが、戦うことはできた
彼女はパパっ子で、ドラゴンの特殊能力を持つすべてのブリクストンの誇りだった
でも彼女は今夜帰れない

当然のことだ
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
魅力的なのにも関わらず、まあ
当然といえば当然なんだけど
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
愛しているにもかかわらず、安定して

二人は完璧なペアだった二人の美の激突と名声の乱れ
いつになるかわからない雷は落ちるが、必ず来る

そして彼女は今夜帰れない
いや、彼女は今夜帰れないんだ

当然のことだ
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
魅力的なのにも関わらず、まあ
当然といえば当然なんだけど
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
愛しているにもかかわらず、安定して

でも彼女は今夜帰れない

当然のことだ
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
魅力的なのにも関わらず、まあ
当然といえば当然なんだけど
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
愛しているにもかかわらず
当然のことだ
そして恋人たちは、それを打破する方法を教えてくれるだろう
魅力的なのにも関わらず、まあ
当然といえば当然なんだけど
そして人々は、それを打破する方法を教えてくれるだろう
愛しているにもかかわらず、安定して
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for It's Only Natural translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid