song lyrics / Pink Floyd / Poles Apart translation  | FRen Français

Poles Apart translation into Thai

Performer Pink Floyd

Poles Apart song translation by Pink Floyd official

Translation of Poles Apart from English to Thai

คุณรู้ไหมว่าทุกอย่างจะผิดพลาดไปทั้งหมดสำหรับคุณ?
และคุณเห็นไหมว่าทุกอย่างจะดีขึ้นสำหรับฉัน?
ทำไมเราถึงบอกคุณตอนนั้น
คุณเคยเป็นเด็กทองตลอดเวลา
และคุณจะไม่เคยสูญเสียแสงในดวงตาของคุณ?

เฮ้คุณ, คุณเคยรู้สึกไหมว่าคุณกลายเป็นอะไร?
และคุณเห็นไหมว่ามันไม่ใช่แค่ฉันที่คุณกำลังหนี?
คุณรู้ตลอดเวลาแต่มันไม่เคยทำให้คุณรำคาญใช่ไหม?
นำคนตาบอดขณะที่ฉันมองออกไปที่เหล็กในดวงตาของคุณ

ฝนตกช้าๆลงบนหลังคาที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอน
ฉันคิดถึงคุณและปีที่ผ่านมาและความเศร้าทั้งหมดหลุดหายไปจากฉัน
และคุณรู้ไหม? (และคุณรู้ไหม?)
ฉันไม่เคยคิดว่าคุณจะสูญเสียแสงในดวงตาของคุณ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Poles Apart translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the star
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid