song lyrics / Pink Floyd / Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation  | FRen Français

Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation into French

Performer Pink Floyd

Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) song translation by Pink Floyd official

Translation of Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) from English to French

Hé toi, là-bas dans le froid
Te sentant seul, vieillissant
Peux-tu me sentir?
Hé toi, debout dans les allées
Avec des pieds qui démangent et des sourires qui s'estompent
Peux-tu me sentir?
Hé toi, ne les aide pas à enterrer la lumière
Ne cède pas sans te battre

Hé toi, là-bas tout seul
Assis nu près du téléphone
Me toucherais-tu?
Hé toi, l'oreille collée au mur
Attendant que quelqu'un appelle
Me toucherais-tu ?
Hé toi, m'aiderais-tu à porter la pierre?
Ouvre ton cœur, je rentre à la maison

Mais ce n'était qu'une illusion
Le mur était trop haut
Comme tu peux le voir
Peu importe combien il essayait
Il ne pouvait pas se libérer
Et les vers rongeaient son cerveau

Hé toi, là-bas sur la route
Faisant toujours ce qu'on te dit
Peux-tu m'aider?
Hé toi, là-bas de l'autre côté du mur
Cassant des bouteilles dans le couloir
Peux-tu m'aider?
Hé toi, ne me dis pas qu'il n'y a aucun espoir du tout
Ensemble on résiste, divisés on tombe
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid