song lyrics / Pink Floyd / Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation  | FRen Français

Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation into Indonesian

Performer Pink Floyd

Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) song translation by Pink Floyd official

Translation of Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) from English to Indonesian

Hei kamu, di luar sana dalam dingin
Merasa kesepian, menjadi tua
Bisakah kamu merasakan aku?
Hei kamu, berdiri di lorong
Dengan kaki yang gatal dan senyum yang memudar
Bisakah kamu merasakan aku?
Hei kamu, jangan membantu mereka mengubur cahaya
Jangan menyerah tanpa perlawanan

Hei kamu di luar sana sendirian
Duduk telanjang di dekat telepon
Maukah kamu menyentuhku?
Hei kamu dengan telingamu di dinding
Menunggu seseorang memanggil
Maukah kamu menyentuhku?
Hei kamu, maukah kamu membantuku membawa batu?
Buka hatimu, aku akan pulang

Tapi itu hanya fantasi
Tembok itu terlalu tinggi
Seperti yang kamu lihat
Tidak peduli seberapa keras dia mencoba
Dia tidak bisa bebas
Dan cacing-cacing itu memakan otaknya

Hei kamu, di luar sana di jalan
Selalu melakukan apa yang diperintahkan
Bisakah kamu membantuku?
Hei kamu, di luar sana di balik tembok
Memecahkan botol di koridor
Bisakah kamu membantuku?
Hei kamu, jangan bilang tidak ada harapan sama sekali
Bersama kita berdiri, terpisah kita jatuh
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Hey You (Is There Anybody Out There? The Wall Live 1980-81 Pt. 2) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the left of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid