song lyrics / Pink Floyd / Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation  | FRen Français

Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation into Portuguese

Performer Pink Floyd

Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) song translation by Pink Floyd official

Translation of Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) from English to Portuguese

"Vento gelado das noites, vá embora, este não é o seu domínio"
No céu, ouve-se um pássaro a chorar
Sussurros da manhã nebulosa e sons suaves de agitação
Desmentem o silêncio mortal que se espalha por todo o lado

Ouça a cotovia e preste atenção ao latido da raposa
Foi para o chão
Veja o espirrar do martim-pescador a piscar para a água
E um rio de verde está deslizando invisível sob as árvores
Rindo enquanto passa pelo verão interminável, rumo ao mar

Na preguiçosa pradaria aquática eu me deito
Ao meu redor, flocos de sol dourados cobrindo o chão
Tomando sol na tarde de um tempo passado
Trazendo sons de ontem para este quarto da cidade

Ouça a cotovia e preste atenção ao latido da raposa
Foi para o chão
Veja o espirrar do martim-pescador a piscar para a água
E um rio de verde está deslizando invisível sob as árvores
Rindo enquanto passa pelo verão interminável, rumo ao mar
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Grantchester Meadows (BBC Radio Session, 12 May 1969) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the right of the target
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid