song lyrics / Patti Smith / Birdland translation  | FRen Français

Birdland translation into Spanish

Performer Patti Smith

Birdland song translation by Patti Smith official

Translation of Birdland from English to Spanish

Su padre murió y le dejó una pequeña granja en Nueva Inglaterra.
Todos los largos coches fúnebres negros abandonaron la escena
Y el niño simplemente estaba allí solo
Mirando el brillante tractor rojo
Él y su papá solían sentarse dentro
Y rodear los campos azules y engrasar la noche.
Era como si alguien hubiera untado mantequilla en todos los puntos finos de las estrellas
Porque cuando miró hacia arriba, empezaron a resbalar.
Luego puso su cabeza en el hueco de su brazo
Y empezó a derivar, a derivar hacia el vientre de un barco,
Dejó que el barco se abriera, y entró en él
Y vio a su papá detrás del tablero de control emitiendo haces de luz,
Vio a su papá detrás del tablero de control,
Y él era muy diferente esa noche
Porque no era humano, no era humano.

La cara del niño se iluminó con tanta alegría desnuda
Que el sol quemó alrededor de sus párpados y sus ojos eran como dos soles,
Párpados blancos, ópalos blancos, viendo todo un poco demasiado claramente
Y miró a su alrededor y no había ningún barco negro a la vista,
No había coches fúnebres negros, nada excepto él, el cuervo
Y cayó de rodillas y miró hacia arriba y gritó,
No, papá, no me dejes aquí solo,
Llévame, papá, al vientre de tu barco,
Deja que el barco se abra y entraré en él
Donde no eres humano, no eres humano.

Pero nadie escuchó el grito de alarma del niño.
No había nadie allí excepto los pájaros alrededor de la granja de Nueva Inglaterra
Y se reunieron en todas direcciones, como rosas se dispersaron
Y eran como hierba de brújula juntándose en la cabeza de un ramo de chamán
Rajado en su nariz y todos los demás fueron disparando
Y vio las luces del tráfico llamándolo como las manos de Blake
Agarrándole las mejillas, sacándole el cuello,
Todos sus miembros, todo estaba retorcido y dijo,
No me rendiré, no me rendiré, no me dejes rendirme,
No me rendiré, ven aquí, déjame subir rápido,
Llévame rápido, llévame, al vientre de un barco
Y el barco se abre y entro en él, donde no soy humano.

Soy un cuervo de helio y esta película es mía,
Así que gritó mientras estiraba el cielo,
Empujándolo todo como un dibujo animado de látex, ¿estoy solo en esta generación?
Solo estaremos soñando con animación noche y día
Y no nos rendiremos, no nos rendiremos y los veo venir,
Oh, no podía oírlos antes, pero los oigo ahora,
Es un alcance de radar en todas las luces de plata y platino
Entrando como barcos negros, estaban entrando, corrientes de ellos,
Y levantó sus manos y dijo: "Soy yo, soy yo,
Te daré mis ojos, llévame, oh por favor llévame,
Soy un cuervo de helio esperándote, por favor llévame,
¡No me dejes aquí!"
El sol, el signo, la cruz,
Como la forma de una mujer torturada, la verdadera forma de una mujer torturada,
La madre de pie en la puerta dejando a sus hijos
Ya no presidentes sino profetas
Todos están soñando que van a dar a luz al profeta,
Va a correr por los campos soñando en animación
Todo va a partir su cráneo
Va a salir como un ramo negro brillante
Como un puño que va a dispararlos
Como luz, como Mohamed Boxer
Llévalos arriba arriba arriba arriba arriba arriba
Oh, vamos arriba, arriba, llévame arriba, subiré,
Estoy subiendo, estoy subiendo
Llévame arriba, estoy subiendo, subiré allí
Sube sube sube sube sube sube sube sube sube
Arriba, al vientre de un barco.
Deja que el barco se abra y entraremos en él
Donde no somos humanos, no somos humanos.

Bueno, había arena, había baldosas,
El sol había derretido la arena y se coaguló
Como un río de vidrio
Cuando se endureció miró la superficie
Vio su cara
Y donde había ojos solo había dos ópalos blancos, dos ópalos blancos,
Donde había ojos solo había dos ópalos blancos
Y miró hacia arriba y los rayos dispararon
Y vio, al cuervo entrando
Y se arrastró sobre su espalda y subió
Arriba arriba arriba arriba arriba arriba
Sha da do wop, da chamán do way, sha da do wop, da chamán do way,
Sha da do wop, da chamán do way, sha da do wop, da chamán do way,
Sha da do wop, da chamán do way,
Nos gusta Birdland.
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Birdland translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid