song lyrics / Natalie Merchant / Come on, Aphrodite translation  | FRen Français

Come on, Aphrodite translation into Korean

Performers Natalie MerchantAbena Koomson-Davis

Come on, Aphrodite song translation by Natalie Merchant official

Translation of Come on, Aphrodite from English to Korean

자, 아프로디테, 사랑의 여신이여
자, 아프로디테, 저 높은 산에서 내려와
자, 아프로디테, 간청해, 간청해
제발 부탁이야

자, 아프로디테, 내가 참을성 있게 기다린 걸 모르겠어?
자, 아프로디테, 내가 얼마나 오래 기다렸는지 모르겠어?
자, 아프로디테, 내가 시들어가는 걸 모르겠어?
나는 시들어가고 있어

바다에서 와줄 수 없겠니? (바다에서 와줄 수 없겠니?)

나타나줘
바다에서 와줄 수 없겠니? (바다에서 와줄 수 없겠니?)

나타나줘

자, 아프로디테, 내가 무릎 꿇고 있는 걸 봐줘 (무릎 꿇고 있는 걸)
자, 아프로디테, 나를 위해 파도를 가르쳐줘 (나를 위해 파도를)
자, 아프로디테, 간청해, 간청해
제발 부탁이야

자, 아프로디테, 나는 진실했어
자, 아프로디테, 나는 너를 믿어
자, 아프로디테, 산에서, 바다에서
너의 비밀을 모아 나에게 가져와줘

바다에서 와줄 수 없겠니? (바다에서 와줄 수 없겠니?)

나타나줘
바다에서 와줄 수 없겠니? (바다에서 와줄 수 없겠니?)

나타나줘

나타나줘, 나타나줘
나타나줘




자, 지상의 기쁨의 정원의 여왕이여
열정의 여신이자 생명의 주는 자여
오, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘

황홀함과 고통을 가지고 와줘
내 목소리를 들으면 와줘, 내가 너의 이름을 부르고 있어
오, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘

나를 사랑에 빠지게 해줘, 취하게 해줘, 눈멀게 해줘
달 위에, 정신이 반쯤 나간 상태로
오, 무릎이 약해지게 해줘, 속에서 떨리게 해줘
쉽게 포기하고 자존심을 삼키게 해줘
오, 나를, 나를 사랑하게 해줘
오, 나를, 나를 사랑하게 해줘
오, 나를 (그래), 나를 사랑하게 해줄 수 있겠니?

오, 그래


바다의 꽃, 바다의 진주
불멸의 딸, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘

물에서 일어나 모래 위를 걸어와줘
아름다움의 여신이여, 내 손을 잡아줘
오, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘
오, 나에게 와줘
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing

Comments for Come on, Aphrodite translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the bottom of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid