song lyrics / NF / STORY translation  | FRen Français

STORY translation into Thai

Performer NF

STORY song translation by NF official

Translation of STORY from English to Thai

ตื่นขึ้นมาในที่ที่ไม่ดี
ควรจะลุกขึ้นเพื่อจะได้ไม่สาย
จ้องมองโทรศัพท์ของฉันมาแปดนาที
ไม่มีอะไรเลย, หัวของฉันปวด
ขวดเปล่าข้างโคมไฟ
ฉันหมด Excedrin อีกแล้ว, เยี่ยม
ยังบอกไม่ได้ว่าเป็นยังไง, แต่ถ้าเป็นแบบนี้
ฉันคิดว่าวันนี้อาจจะเป็นวันที่แย่
ฉันเดินออกจากห้องนอน, เพื่อนร่วมห้องของฉัน
นอนหลับบนโซฟากับแฟนสองหน้าของเธอ
ที่อาศัยอยู่ที่นี่แต่ไม่จ่ายค่าเช่า
แต่เขายังอยู่
เธอบอกว่าเขาล้มละลาย, ฉันก็แบบ, "ไม่มีทาง"
อาจจะขายยาเสพติด, แต่เธอไม่พูด
บอกฉันว่าเขาทำธุรกิจอสังหาริมทรัพย์
ฉันหมายถึงฉันไม่เชื่อ, แต่โอเค
โอเค, ขับรถออกจากทางเข้า
สังเกตเห็นถังน้ำมันของฉันว่างอีกแล้ว
แน่นอนว่ามันเป็นแบบนั้น
คงต้องแวะปั๊มน้ำมัน
ฉันเลี้ยวขวา, ขับไปที่ปั๊ม
ขณะที่มันกำลังเติม, ฉันมองที่ที่เขี่ยบุหรี่
แล้วจำได้ว่าฉันต้องซื้อบุหรี่ (บุหรี่)
อะไรก็ได้ที่ช่วยให้จิตใจของฉันดีขึ้น
ฉันจอดรถและเดินเข้าไปข้างใน, รอ
ฉันควรจะซื้ออะไรดื่มและกิน, ฉันคิดว่า
ฉันหาและหยิบถุงชิปสองสามถุง
ทางเดินขนมอยู่ไหน? โอ้, ใช่, นี่ไง
ฉันควรจะเลือกอันไหน?
ฉันควรจะหยิบ Starburst หรือ
เปลี่ยนเป็นหยิบ Twix?
อืม, หยิบ Starburst และฉันเริ่มเดิน
ขณะที่ฉันผ่านถังขยะและไปถึงตู้เย็น
ฉันได้ยินเสียงคนตะโกนที่หน้าร้าน
อาจจะเป็นคนไร้บ้านที่เบื่อ
อาจจะเป็นลูกค้าที่บัตรไม่ทำงาน
และตอนนี้เขาอยากจะเริ่มสงคราม
ฉันไม่สามารถจ่ายได้
ที่จะซื้อเครื่องดื่มพลังงานทุกวัน, ฉันปิดประตู
แล้วหันกลับและขณะที่ฉันกำลังเดินไปที่เคาน์เตอร์
กับเครื่องดื่มของฉัน, ฉันได้ยิน, "เฮ้, เปิดลิ้นชัก"

หมอบลงบนพื้น
แอบมองรอบทางเดิน, ปืนอยู่บนหน้าผาก
ของชายที่อยู่หลังเคาน์เตอร์
ตอนนี้หัวใจของฉันเต้นแรงและฉันกำลังอธิษฐานต่อพระเจ้า
ฉันไม่อยากตายวันนี้, ฉันไม่สามารถตายวันนี้
ฉันมีสิ่งที่ต้องทำ, พยายามไม่ให้สั่น
วางแผนการหลบหนี, โทรศัพท์ของฉันอยู่ไหน?
ทิ้งไว้ในรถ, เป็นไอซิ่งบนเค้ก
ฉันเริ่มคลาน, ฉันได้ยินเขาตะโกน
"ฉันต้องการทุกเพนนี, ฉันต้องการทุกเหรียญ" (ใช่)
"เมื่อคุณเสร็จกับเงินสด
เปิดกระเป๋า, ใส่บุหรี่เข้าไป" (ใช่)
"คุณต้องการอันไหน? คุณต้องการอันไหน?"
"ฉันไม่เลือก, ให้ฉันอะไรก็ได้
ให้ฉันทั้งหมด, ใช่, แค่โยนเข้าไป
แต่เคลื่อนไหวเร็วหน่อย, ฉันมีเวลาน้อย
และฉันแนะนำให้คุณเคลื่อนไหวเร็วหน่อย
เชื่อฉัน, ฉันไม่อยากต้องลั่นไก
ฉันเคยทำมาก่อน, มันไม่ใช่ภาพที่สวย
อะไร, คุณไม่เชื่อฉัน? ฉันแค่ล้อเล่นกับคุณ
ไม่, ฉันไม่ล้อเล่น, ไม่, ฉันไม่ล้อเล่น
แค่ทำตามที่ฉันบอกเพราะถ้าคุณคิด
จะเล่นตลกกับฉัน, สัญญาว่าคุณจะเสียใจ
โอ้, คนขับของฉันโทรมา, ฉันไม่สามารถพลาดการรับ"

นั่นคือเมื่อฉันทำสิ่งโง่ๆ
และแจ็คเก็ตของฉันชนกระป๋องซุปและจากนั้น
มันเงียบ, เขาได้ยินฉันเคลื่อนไหวไหม? ชู่ว
กลั้นหายใจ, เขาต้องได้ยินฉันทำ, ฮะ?
ฉันคิดว่าเสียงนั้นต้องทำให้เขาหันหัวพอ
ที่จะให้ชายที่ถูกปืนจ่อหยิบปืนของตัวเอง
ตอนนี้พวกเขาทั้งคู่มีอาวุธ, บางทีฉันควรช่วยเขา
แอบเข้าไป, ช้าๆ และตีเขา
ถึงเวลาไป, ถึงเวลาไป, ถึงเวลาไป
มันจะเป็นปาฏิหาริย์ที่มีเลือด
ตอนนี้หรือไม่เคย, พระเจ้า, ถ้าฉันมีพรใดๆ
ที่กำลังมาถึงในอนาคต, คุณสามารถส่งมันมาที่ปัจจุบันได้ไหม?
แอบมองรอบขอบ, และฉันเริ่มวิ่งไปหาเขา
เขาไม่เห็นฉันมา, ใช่ไหม? ก้าวเข้าไปใกล้
จับคอของเขาและจับเขา, บีบคอของเขา
ฉันพยายามบีบคอเขา, แล้วข้อศอกของเขากระแทกจมูกของฉันและ

คิดว่าเขาทำมันหัก, ฉันคิดว่าเขาทำมันหัก
เลือดของฉันไหลออกมาทั่วเสื้อผ้าของฉัน, ฉันพยายาม
ไม่ปล่อย, แต่มือของฉันเริ่มลื่นและกระสุนเริ่มบิน
มองไม่เห็นจากตาของฉัน
พนักงานยังมีชีวิตอยู่ไหม?
ฉันบอกไม่ได้, ฉันพยายามคลานหนี, นี่มาอีกคน
เขาวิ่งเข้ามา, แบบ, "เงินอยู่ไหน?
คุณได้เงินไหม? กระเป๋าที่คุณเอามาอยู่ไหน?" (เฮ้)
"ฉันไม่รู้, ฉันคิดว่ามันยังอยู่หลังเคาน์เตอร์
อาจจะอยู่ข้างพนักงานที่ฉันเพิ่งยิง" (เฮ้)
"ใครอยู่บนพื้น? ใครอยู่บนพื้น?
"ฉันไม่รู้," "แล้วพวกเขาโทรหาตำรวจไหม?"
เขาวิ่งมาหาฉัน, แล้วเขาจับไหล่ของฉัน
ขณะที่เขาพลิกฉัน, แล้วขากรรไกรของฉัน, มันตกเพราะ
ฉันคิดว่าเสียงของเขาฟังดูคุ้นเคย
เขามีหน้ากาก, แต่เสื้อที่เขาใส่
เป็นเสื้อเดียวกับที่เขาใส่เมื่อเช้านี้
จ้องมองในตาของฉัน, ฉันรู้ว่าเขารู้ว่าฉันรู้
อาย, เขายืนอยู่เหนือฉันและพูดว่า, "ขอโทษแอรอน, แต่
ฉันไม่มีทางเลือก", เขายกปืนขึ้น
ไปที่หัวของฉัน, ฉันกรีดร้อง, "คุณไม่จริงจังหรอก"
เขาส่ายหัวและพูดว่า, "ฉันขอโทษ," แล้วปืน

พนักงานตะโกนถามว่าฉันโอเคไหม, เขากำลังโทร 9-1-1
ฉันวิ่งไปหาเขา, หยิบโทรศัพท์ของเขาและพยายามช่วยเขาลุกขึ้น
"9-1-1, คุณมีเหตุฉุกเฉินอะไร?"
"มีการปล้น, พนักงานถูกยิง, เขาต้องการรถพยาบาล
เขาดูซีด, ฉันคิดว่าเขาอาจจะเสียเลือดมาก"
"โอเค, ความช่วยเหลือกำลังมา, มีใครได้รับบาดเจ็บอีกไหม?"
"ใช่, คนร้าย, มีสองคน"
"คุณบอกฉันได้ไหมว่าพวกเขาเป็นยังไง? พวกเขายังมีชีวิตอยู่ไหม?"
"เอ่อ, ฉันไม่แน่ใจจริงๆ, แต่พวกเขาดูไม่ดี
ฉันค่อนข้างแน่ใจว่าพวกเขาตายแล้ว
ใช่, ฉันคิดว่าพวกเขาตายแล้ว"
"โอเค, หายใจลึกๆ
ทุกอย่างจะโอเค, คุณจะไม่เป็นไร"
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Capitol CMG Publishing

Comments for STORY translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the target
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid