song lyrics / NF / STORY translation  | FRen Français

STORY translation into German

Performer NF

STORY song translation by NF official

Translation of STORY from English to German

Wachte an einem schlechten Ort auf
Sollte wahrscheinlich aufstehen, damit ich nicht zu spät komme
Starrte die letzten acht Minuten auf mein Handy
Nichts, mein Kopf schmerzt
Flasche ist leer neben der Lampe
Mir ist das Excedrin wieder ausgegangen, toll
Zu früh um zu sagen, aber in diesem Tempo
Denke ich, dass dies ein schlechter Tag sein könnte
Ich gehe aus dem Schlafzimmer, meine Mitbewohnerin
Schläft auf der Couch mit ihrem zweigesichtigen
Freund, der hier lebt, aber nicht bezahlt
Keinen Cent für die Miete, aber er bleibt trotzdem
Sie sagt, er ist pleite, ich sage, "Unmöglich"
Verkauft wahrscheinlich Drogen, aber sie sagt es nicht
Sagt mir, er macht Geschäfte mit Immobilien
Ich meine, ich glaube es nicht, aber okay
Okay, fahre aus der Einfahrt
Bemerke, dass mein Tank wieder leer ist
Na klar ist er das
Sollte wahrscheinlich an der Tankstelle anhalten
Also biege ich rechts ab, fahre zur Pumpe
Während es pumpt, schaue ich in meinen Aschenbecher
Dann erinnere ich mich, dass ich Zigaretten brauche (Zigaretten)
Alles, was meinem Geisteszustand hilft
Also parke ich und gehe hinein, warte
Ich sollte wahrscheinlich etwas zu trinken und zu essen holen, denke ich
Also finde und greife ich nach ein paar Tüten Chips
Wo ist der Süßigkeitenregal? Ach ja, hier ist er
Welche soll ich nehmen?
Soll ich die Starburst nehmen oder
Vielleicht mal die Twix probieren?
Mm, nehme die Starburst und fange an zu gehen
Als ich am Müll vorbeigehe und den Kühlschrank erreiche
Höre ich jemanden an der Vorderseite des Ladens schreien
Wahrscheinlich nur ein obdachloser Kerl, der sich langweilt
Wahrscheinlich nur ein Kunde, dessen Karte nicht funktioniert hat
Und jetzt will er Krieg anfangen
Mann, ich kann es mir nicht leisten
Jeden Tag Energydrinks zu kaufen, ich schließe die Tür
Drehe mich um und während ich zur Theke gehe
Mit meinem Getränk, höre ich, "Hey, mach die Schublade auf"

Hocke auf dem Boden
Spähe um das Regal, die Waffe ist auf der Stirn
Des Mannes, der hinter der Theke steht
Jetzt schlägt mein Herz und ich bete zum Herrn
Ich darf heute nicht sterben, ich kann heute nicht sterben
Ich habe Dinge zu tun, versuche nicht zu zittern
Plane meine Flucht, wo ist mein Handy?
Habe es in meinem Auto gelassen, das Tüpfelchen auf dem i
Ich fange an zu kriechen, ich kann ihn schreien hören
"Ich will jeden Penny, ich will jeden Cent" (ja)
"Sobald du mit dem Bargeld fertig bist
Öffne die Tüte, wirf ein paar Zigaretten hinein" (ja)
"Welche willst du? Welche willst du?"
"Ich bin nicht wählerisch, gib mir irgendeine Sorte
Gib mir alle, ja, wirf sie einfach rein
Beweg dich weiter, ich habe nicht viel Zeit
Und ich rate dir, dich ein bisschen schneller zu bewegen
Vertrau mir, ich will nicht abdrücken müssen
Ich habe es schon mal getan, es ist kein schönes Bild
Was, du glaubst mir nicht? Ich mache nur Spaß mit dir
Naja, eigentlich nicht, eigentlich nicht
Mach einfach, was ich sage, denn wenn du auch nur daran denkst
Mir einen Streich zu spielen, verspreche ich dir, du wirst es bereuen
Oh, mein Fahrer ruft an, ich darf meine Abholung nicht verpassen"

Da habe ich etwas Dummes getan
Und meine Jacke hat eine Dose Suppe umgestoßen und dann
Wurde es still, hat er mich gehört? Shh
Halte den Atem an, er muss mich gehört haben, oder?
Ich nehme an, das Geräusch muss ihn genug abgelenkt haben
Damit der Mann, der bedroht wurde, seine eigene Waffe greifen konnte
Jetzt haben beide Waffen, vielleicht sollte ich ihm helfen
Schleiche mich heran, langsam und schlage ihn
Zeit zu gehen, Zeit zu gehen, Zeit zu gehen
Es wird ein blutiges Wunder sein
Jetzt oder nie, Gott, wenn ich irgendwelche Segnungen
In meiner Zukunft habe, könntest du sie zu meiner Gegenwart schicken?
Spähe um die Ecke und fange an auf ihn zuzulaufen
Er sieht mich nicht kommen, oder? Komme näher
Greife seinen Hals und halte ihn, drücke auf seine Kehle
Ich versuche ihn zu würgen, dann trifft sein Ellbogen meine Nase und

Ich glaube, er hat sie gebrochen, ich glaube, er hat sie gebrochen
Mein Blut tropft auf meine Kleidung, ich versuche
Nicht loszulassen, aber meine Hände beginnen zu rutschen und Kugeln fliegen herum
Kann nicht aus meinen Augen sehen
Ist der Kassierer noch am Leben?
Ich kann es nicht sagen, ich versuche wegzukriechen, da kommt ein anderer Kerl
Er rennt hinein, wie, "Wo ist das Geld?
Hast du das Geld? Wo ist die Tasche, die du mitgebracht hast?" (Ayy)
"Ich weiß es nicht, ich glaube, sie ist noch hinter der Theke
Wahrscheinlich beim Kassierer, den ich gerade erschossen habe" (ayy)
"Wer ist das auf dem Boden? Wer ist das auf dem Boden?
"Ich weiß es nicht," "Nun, haben sie die Polizei gerufen?"
Er rennt zu mir, dann greift er meine Schulter
Als er mich umdreht, klappt mir die Kinnlade runter, weil
Ich dachte, seine Stimme klang sehr vertraut
Er hat eine Maske auf, aber das Hemd, das er trägt
Ist das gleiche, das er heute Morgen anhatte
Er starrt mir in die Augen, ich weiß, dass er weiß, dass ich es weiß
Verlegen steht er über mir und sagt, "Es tut mir leid, Aaron, aber
Ich habe keine Wahl", Er hält den Lauf hoch
An meinen Kopf, ich schreie, "Das kann nicht dein Ernst sein"
Er schüttelt den Kopf und sagt, "Es tut mir leid," dann die Waffe

Der Kassierer schreit und fragt, ob es mir gut geht, er wählt 9-1-1
Ich renne zu ihm, greife sein Telefon und versuche ihm aufzuhelfen
"9-1-1, was ist Ihr Notfall?"
"Es gab einen Raubüberfall, der Kassierer wurde angeschossen, er braucht einen Krankenwagen
Er sieht ziemlich blass aus, ich glaube, er hat viel Blut verloren"
"Okay, Hilfe ist unterwegs, ist noch jemand verletzt?"
"Ja, die Räuber, es waren zwei von ihnen"
"Können Sie mir ihren Zustand sagen? Leben sie noch?"
"Nun, ich bin mir nicht wirklich sicher, aber sie sehen nicht gut aus
Ich bin mir ziemlich sicher, sie sind tot
Ja, ich glaube, sie sind tot"
"Okay, atmen Sie tief durch
Alles wird in Ordnung sein, Sie werden es schaffen"
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Capitol CMG Publishing

Comments for STORY translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid