song lyrics / NCT 127 / Summer 127 translation  | FRen Français

Summer 127 translation into French

Performer NCT 127

Summer 127 song translation by NCT 127 official

Translation of Summer 127 from Korean to French

Confie ton corps au volant, bébé
Vers cette mer, cette mer, laisse aller, ooh ooh
Les vagues me réveillent clairement
Tu me sens maintenant, tu me sens bien
Laisse aller, ooh ooh

Monte le volume plus fort
Pour cacher mon cœur qui bat à cause de toi, oh ouais
Même si tu ne dis rien, ça va
Pas besoin de se séparer
Faisons-le ensemble jour et nuit

Veux-tu partir loin sans que personne ne le sache
Vers la mer chaude, chaude, chaude
Ce sentiment excitant,
Je suis chanceux de t'avoir trouvé
Avec toi

Je veux juste danser avec toi
Sous le soleil brûlant
Laisse-toi guider par ton cœur
Plonge loin là-bas, ay
Sur la mer bleue
Saute là-bas (bébé)

Tu ressens la même chose, n'est-ce pas (viens)
Allons-y (plus loin) ailleurs (un endroit amusant oh) secoue-le maintenant
Comme s'il n'y avait pas de lendemain, oh
(Oublie tout, oublie juste un moment)
Un cœur plus chaud que le soleil

Veux-tu partir loin sans que personne ne le sache
Vers la mer chaude, chaude, chaude
Ce sentiment excitant,
Je suis chanceux de t'avoir trouvé
Avec toi

Je veux juste danser avec toi, ay
Sous le soleil brûlant
Laisse-toi guider par ton cœur
Plonge loin là-bas, ay
Sur la mer bleue
Saute là-bas (bébé)

Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse)
Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse)
Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse)
Lance-toi, lance, lance, lance-toi

À la fin où nous devons retourner
Nous rencontrons un nouveau voyage
Le moment passé avec toi
Fille, je veux juste danser avec toi

Allez, double pas, c'est pourquoi
Nous exécutons l'élégance avec nos corps
Similaire (comme ça)
Ajoute du rocking et du popping
Krumping (secoue ce cul)
Tu es déjà en train de secouer avec ton twerking
(Ouais ouais ouais) ah mauvais cul
C'est un mouvement sain, fitness physique
Arrête-toi un moment, je suis essoufflé
Parle-moi avec tes yeux, toi et moi, ne t'arrête pas

Les yeux sont verrouillés, comment ça commence bien bébé
Ça ne marche que quand on est proche
Que la nuit continue jusqu'à demain
Ne lâche pas ma main, surtout quand on danse
Mets ta main sur mon cou
Trouvons l'équilibre ensemble, rapprochons-nous
Tiens bon sur le sol glissant
Autour de moi, il n'y a que toi

Je veux juste danser avec toi
Sous le soleil brûlant
Laisse-toi guider par ton cœur (laisse-toi guider par ton cœur)
Plonge loin là-bas
Sur la mer bleue
Saute là-bas (bébé)

Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse)
Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse) allez maintenant
Lance-toi, lance, lance, lance-toi (danse), tu le sens bébé
Lance-toi, lance, lance, lance-toi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Summer 127 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol to the right of the bulb
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid