song lyrics / NCT 127 / 윤슬 Gold Dust translation  | FRen Français

윤슬 Gold Dust translation into Indonesian

Performer NCT 127

윤슬 Gold Dust song translation by NCT 127 official

Translation of 윤슬 Gold Dust from Korean to Indonesian

Selamat tidur, sinar bulan ku
Datanglah ke sini dan peluklah aku dalam-dalam
Malam yang dihiasi
Berbaring di atas riak air
Mungkin kamu tidak tahu
Betapa indahnya cahayamu
Segera menyentuh dan berkilauan
Membuat jalan emas dan menerangiku

Sebelum bertemu denganmu, semuanya gelap
Pernahkah kamu melihat dasar laut yang hitam pekat?
Wajah yang bergelombang tanpa ekspresi setiap hari
Hanya mengalir tanpa harapan untuk esok
Suatu hari, galaksi tumpah di atasku
Mengucapkan halo dan menatapku dengan mata yang lebar

Saat itulah aku menyadari cahaya yang menyentuh tanganku
Bukan bintang yang terbit, ini adalah kamu
Di malam yang gelap, kamu datang dan mengukir jalanmu
Lautan menjadi emas, bulan terbit

Pada saat itu, waktu seolah berhenti
Aku langsung teringat padamu
Apakah ini cinta?

Selamat tidur, sinar bulan ku
Datanglah ke sini dan peluklah aku dalam-dalam
Malam yang dihiasi
Berbaring di atas riak air
Mungkin kamu tidak tahu
Betapa indahnya cahayamu
Segera menyentuh dan berkilauan
Membuat jalan emas dan menerangiku

Aroma lembab membuatku mengangkat kepala
Kamu tersenyum padaku tanpa gagal, nah nah
Mengapa aroma laut ada padamu?
Apakah itu menempel padaku tadi malam?
Mengelilingi ujung hidungku
Berikan padaku, berikan padaku

Akankah cahaya yang gaduh itu datang lagi hari ini?
Sudah mulai memudar, begitu jauh
Ketika aku membuka mata, semoga aku bersamamu di langit
Aku akan mengikuti jalan emas menuju kamu (Yeah)

Selamat tidur, sinar bulan ku
Datanglah ke sini dan peluklah aku dalam-dalam
Malam yang dihiasi
Berbaring di atas riak air (berbaring di atas riak air)
Mungkin kamu tidak tahu
Betapa indahnya cahayamu
Segera menyentuh dan berkilauan
Membuat jalan emas dan menerangiku

Berkilauan tanpa batas, kamu seperti sihir
Dalam kecerahan itu, aku melupakan semua hal buruk
Aku sudah tahu aku menyukaimu
Sinar bulan yang berkilauan bahkan dalam mimpi
Oh ah oh ah, coba tanyakan sekali
Sentuh ombak di atas air
Lihatlah riak yang tenang menjadi bergelombang
Mengalir hanya ke arahmu
Bahkan jika lautku mengering karena kekuatan gravitasi itu

Selamat tidur, sinar bulan ku
Datanglah ke sini dan peluklah aku
Dalam-dalam malam yang dihiasi
Berbaring di atas riak air (berbaring)
Mungkin sekarang kamu tahu
Betapa indahnya cahayamu
Segera menyentuh dan berkilauan
Membuat jalan emas dan menerangiku

Debu emas di lautku
Taburkan serbuk emas dengan cemerlang
Taburkan di atas riak air yang dihiasi malam
Mungkin sekarang kamu tahu
Betapa indahnya cahayamu
Segera menyentuh dan berkilauan
Membuat jalan emas dan menerangiku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Downtown Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for 윤슬 Gold Dust translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid