song lyrics / Mylène Farmer / Je T'aime Mélancolie translation  | FRen Français

Je T'aime Mélancolie translation into Thai

Performers Mylène FarmerCarole FredericksBernard PaganottiSlim PezinPhillippe DraiBruno Fontaine

Je T'aime Mélancolie song translation by Mylène Farmer official

Translation of Je T'aime Mélancolie from French to Thai

ฉันเฝ้าดูเธอ
เธอให้ฉัน
ความเมามายของเธอ
เหมือนไม่มีใคร

ฉันมีความปรารถนา
ที่จะเห็นชีวิตของฉันบนเตียง
เหมือนความคิดที่ยึดติด
ทุกครั้งที่มีคนบอกฉัน
บาดแผลคือสิ่งนี้
คือมันเติบโตเร็วเกินไป
วัชพืชที่ไม่ดีในยามค่ำคืน
นั่นคือที่ที่ฉันมีความคิด
ที่จะสามารถสงสารตัวเอง

มันเป็นโชคของฉัน
ฉันทนทุกข์อย่างเงียบๆ
ฉันรอคอยความเจ็บปวดของฉัน
ริมฝีปากของเธอช่างหวานเหลือเกิน

ฉันมีความปรารถนา
ที่จะเห็นชีวิตของฉันบนเตียง
เหมือนความคิดที่ยึดติด
ที่ตามฉันในยามค่ำคืน, ยามค่ำคืน, ยามค่ำคืน
ฉันลิ้มรสยามค่ำคืน
ความคิดของนิรันดร์
วัชพืชที่ไม่ดีในยามค่ำคืน
เพราะมันไม่เคยตาย

เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
การฆ่าตัวตายที่ยาวนานและขมขื่น
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก
ความรู้สึกที่
นำฉันไปสู่ความไม่มีที่สิ้นสุด
การผสมผสานของสิ่งที่เลวร้ายที่สุด, ของความปรารถนาของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก

เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
จิตวิญญาณของฉันก็ชื้นเช่นกัน
ทั้งตัวฉันโคลงเคลง
โอ้ มาเถอะ ฉันขอร้อง
มันคือเพื่อนของเธอเช่นกัน
มันคือน้ำอมฤตของความเพ้อฝันของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก

ฉันมีความปรารถนา
ที่จะเห็นชีวิตของฉันในอากาศ
ทุกครั้งที่มีคนบอกฉัน
มันคือวัชพืชที่ไม่ดี
และฉันบอกว่าคนป่าที่เกิดมา
มีค่าที่จะได้รับการยกย่อง
หลังจากทั้งหมดมันมักจะทำให้
พืชที่ "ดีเกินไป" ต้องอับอาย, และนั่นแหละ!

มันเป็นโชคของฉัน
ฉันทนทุกข์อย่างเงียบๆ
ฉันรอคอยความเจ็บปวดของฉัน
ริมฝีปากของเธอช่างหวานเหลือเกิน

ฉันมีความคิด
เกี่ยวกับศีลธรรม
เหมือนความคิดที่เศร้า
แต่ที่ไม่เคยตาย
โดยสรุปคือสิ่งนี้
เพื่อทำให้คนอิจฉาพอใจ
ต้องถูกละเลย
แต่ที่นั่น, แต่ที่นั่น, แต่ที่นั่น, สำหรับครั้งนี้
คือพระเจ้าที่ปลูกฉัน, แล้วไง?

เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
ในการฆ่าตัวตายที่ขมขื่นของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก
ความรู้สึกที่
นำฉันไปสู่ความบ้าคลั่ง
การผสมผสานของสิ่งที่เลวร้ายที่สุด, ของความปรารถนาของฉัน
ฉันรักเธอ, ความเศร้าโศก

เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
จิตวิญญาณของฉันก็ชื้นเช่นกัน
ทั้งตัวฉันโคลงเคลง
โอ้ มาเถอะ ฉันขอร้อง
มันคือเพื่อนของเธอเช่นกัน
มันคือน้ำอมฤตของความเพ้อฝันของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก

ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก
เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
การฆ่าตัวตายที่ยาวนานและขมขื่น
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก
ความรู้สึกที่นำฉันไปสู่ความไม่มีที่สิ้นสุด
การผสมผสานของสิ่งที่เลวร้ายที่สุด, ของความปรารถนาของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก

เมื่อทุกอย่างเป็นสีเทา
ความเจ็บปวดคือเพื่อนของฉัน
จิตวิญญาณของฉันก็ชื้นเช่นกัน
ทั้งตัวฉันโคลงเคลง
โอ้ มาเถอะ ฉันขอร้อง
มันคือเพื่อนของเธอเช่นกัน
มันคือน้ำอมฤตของความเพ้อฝันของฉัน
ฉันรักเธอ ความเศร้าโศก
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: LES EDITIONS DU 22 DECEMBRE

Comments for Je T'aime Mélancolie translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol to the left of the star
3| symbol at the top of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid