song lyrics / Modà / Per Una Notte Insieme translation  | FRen Français

Per Una Notte Insieme translation into Portuguese

Performer Modà

Per Una Notte Insieme song translation by Modà official

Translation of Per Una Notte Insieme from Italian to Portuguese

Com você nunca foi romântico
Porque você faz amor como o diabo
E eu não sei como fazer, mas em um instante
Você tomou meus pensamentos
E eu não quero sair
Porque estou louco por você

Não poderia pedir mais
Porque você é a essência da feminilidade
Com você, o remorso não me consumirá
Porque eu sei que você é o pecado
No sabor de uma mulher como você, eu me salvarei

Beije-me até me levar ao êxtase
Toque-me com as palavras que você conhece
Com você, só podemos ser vítimas
Mas por uma noite juntos, estou disposto até a sofrer
E até a mentir para mim mesmo

Pegue, como você já faz com os outros, também o meu coração
Pobres tolos aqueles que pensam que você faz amor
Com você, só podemos ser vítimas
Mas por uma noite juntos, estou disposto até a sofrer
E até a mentir para mim mesmo

Beije-me até me levar ao êxtase
Toque-me com as palavras que você conhece
Com você, só podemos ser vítimas
Mas por uma noite juntos, estou disposto até a sofrer
E até a mentir para mim mesmo

Beije-me até me levar ao êxtase
Toque-me com as palavras que você conhece
Com você, só podemos ser vítimas
Mas por uma noite juntos, estou disposto até a sofrer
E até a mentir para mim mesmo

Estou disposto até a sofrer
E até a mentir para mim mesmo
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Per Una Notte Insieme translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid