song lyrics / Lucy Dacus / Night Shift translation  | FRen Français

Night Shift translation into Korean

Performer Lucy Dacus

Night Shift song translation by Lucy Dacus official

Translation of Night Shift from English to Korean

처음으로 다른 사람의 침을 맛봤을 때
기침이 멈추지 않았어
실수로 그 사람을 너의 이름으로 불렀어
실망했어, 똑같지 않았어

난 괜찮아
한 가지 생각에서 벗어나려고 노력 중이야
기록적인 시간 안에 자존감을 회복하고 있어
하지만 생각하지 않을 수 없어
내 침대에 있는 너의 다른 사람을

내가 마조히스트일까
너의 이를 때리고 싶은 충동을 억누르면서?
너를 욕하고 떠나고 싶어?
왜 여기에 왔을까? 네가 발을 바라보는 걸 앉아서 지켜보려고?
계획이 뭐였지? 너의 죄책감을 없애고 악수하려고?

용서할 필요는 없지만 그래도 할지도 몰라
하지만 네 입술에 키스하게 해줘서 어떤 느낌인지 알게 해줘
내 커피 값을 내고 해가 지기 전에 떠나
어둠 속에서 몇 시간 동안 걸으며 지옥을 느껴

숨 참지 마
내가 최고일 때 본 걸 잊어
존중하지 않는 걸 받을 자격이 없어
사랑한다고 말하고 나서 방치하는 걸 받을 자격이 없어

이제 입 다물어
너무 젊어서 사랑에 빠지는 건 위험해
네가 한 말을 취소해
가진 적 없는 걸 잃을 수는 없어

용서할 필요는 없지만 그래도 할지도 몰라
하지만 네 입술에 키스하게 해줘서 어떤 느낌인지 알게 해줘
내 커피 값을 내고 해가 지기 전에 떠나
어둠 속에서 몇 시간 동안 걸으며 지옥을 느껴

너는 아침 9시부터 저녁 5시까지 일하니까, 나는 야간 근무를 할게
그리고 가능하면 다시는 너를 보지 않을 거야
5년 후에 이 노래들이 커버곡처럼 느껴지길 바라
새로운 연인들에게 바쳐진

너는 아침 9시부터 저녁 5시까지 일하니까, 나는 야간 근무를 할게
그리고 가능하면 다시는 너를 보지 않을 거야
5년 후에 이 노래들이 커버곡처럼 느껴지길 바라
새로운 연인들에게 바쳐진

너는 아침 9시부터 저녁 5시까지 일하니까, 나는 야간 근무를 할게
그리고 가능하면 다시는 너를 보지 않을 거야
5년 후에 이 노래들이 커버곡처럼 느껴지길 바라
새로운 연인들에게 바쳐진
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Hipgnosis Songs Group

Comments for Night Shift translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cloud
2| symbol to the left of the house
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid