song lyrics / Les Frangines / Dix ans déjà translation  | FRen Français

Dix ans déjà translation into German

Performer Les Frangines

Dix ans déjà song translation by Les Frangines official

Translation of Dix ans déjà from French to German

Es ist schon lange her,
Dass ich dich in meinen Armen gehalten habe
Aber Liebende brauchen Zeit, das ist selbstverständlich
Es ist schon lange her,
Dass du dich um mich gekümmert hast
Schau dir den Staub an, den ich habe, hier

Sogar meine Stimme klingt falsch
Und mein Holz, was ist es wert?
Ich habe keine Seele mehr, keine Flamme mehr

Wir haben zu viel Zeit verloren, glaube ich
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Flügel verloren?
Es sind schon zehn Jahre,
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Jugend vergessen?

Es ist nicht böse gemeint, ich hatte nur die Hand verloren
Mach dir keine Sorgen
Du weißt, ich bin nicht so weit weg
Halte mich fest und lass deine Finger laufen
Entlang meiner Saiten, wecke mich auf

Sogar meine Stimme klingt falsch
Und mein Holz, was ist es wert?
Ich habe keine Seele mehr, keine Flamme mehr

Wir haben zu viel Zeit verloren, glaube ich
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Flügel verloren?
Es sind schon zehn Jahre,
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Jugend vergessen?

Wir werden uns die Zeit nehmen, um uns zu bewundern
Sich wiederentdecken, sich betrachten
Es wird Wochen dauern, vielleicht Jahre
Jahre, von nun an
Wir werden uns die Zeit nehmen, um uns zu bewundern
Sich wiederentdecken, sich betrachten
Wir haben Melodien nachzuholen, mmm

Wir haben zu viel Zeit verloren, glaube ich
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Flügel verloren?
Es sind schon zehn Jahre,
Diese ewigen Versprechen
Haben sie ihre Jugend vergessen?

Schon zehn Jahre, hmm
Schon zehn Jahre, hmm
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing

Comments for Dix ans déjà translation

Name/Nickname
Comment
Other Les Frangines song translations
La vie (English)
Devenir quelqu'un (English)
Mon fils (English)
Aimons toujours! Aimons encore! (Thai)
Donnez-moi (Italian)
Rappelle-toi (German)
Aimons toujours! Aimons encore! (Chinese)
Ce qui dure (Chinese)
Être heureux (Indonesian)
Être heureux (Thai)
Le Dormeur du val (Indonesian)
Être heureux (Chinese)
Le Dormeur du val (Korean)
Notre-Dame (Indonesian)
La ballade du cœur (Indonesian)
Le Dormeur du val (Thai)
Notre-Dame (Korean)
La ballade du cœur (Korean)
Le Dormeur du val (Chinese)
Le ballet des heures (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the star
2| symbol at the top of the smiley
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid