song lyrics / Kelly Clarkson / Happier Than Ever translation  | FRen Français

Happier Than Ever translation into Korean

Performer Kelly Clarkson

Happier Than Ever song translation by Kelly Clarkson official

Translation of Happier Than Ever from English to Korean

내가 너에게서 멀리 있을 때
나는 그 어느 때보다 행복해
더 잘 설명할 수 있으면 좋겠어
그게 사실이 아니었으면 좋겠어
하루나 이틀만 줘
뭔가 기발한 생각을 해볼게
나 자신에게 편지를 써서
내가 무엇을 해야 할지 말해줄게

내 인터뷰를 읽어?
아니면 내 길을 건너뛰어?
네가 지나간다고 말했을 때
나는 네 길에 있었을까?
내가 너에게 부탁했을 때
내가 말한 것에 대해 쿨하게 대해달라고
너는 네가 말한 것과 반대로 행동할 거야
그리고 나는 더 두려워질 거야

그게 공평하지 않다고 말하지 마
너는 분명히 몰랐어
네가 나를 비참하게 만들었다는 걸
그래서 정말 알고 싶다면

내가 너에게서 멀리 있을 때
나는 그 어느 때보다 행복해
더 잘 설명할 수 있으면 좋겠어
그게 사실이 아니었으면 좋겠어

너는 다시 나에게 전화해, 네 벤츠에서 취한 채로
술에 취해 집으로 운전해
너는 나를 죽을 만큼 겁주지만 나는 헛수고야
왜냐하면 너는 네 빌어먹을 친구들 말만 듣거든

나는 너와 공감하지 않아, 아니
나는 너와 공감하지 않아
왜냐하면 나는 나를 이렇게 형편없이 대하지 않을 거야
알겠어, 너는 이 도시를 싫어해

그리고 나는 인터넷에서 너에 대해 험담하지 않아
아무에게도 나쁜 말을 한 적 없어
왜냐하면 그건 창피한 일이야, 너는 나의 전부였어
그리고 네가 한 일은 나를 빌어먹을 슬프게 만든 것뿐이야
그러니까 내가 없는 시간을 낭비하지 마
그리고 나를 기분 나쁘게 만들려고 하지 마
네가 제시간에 나타난 모든 순간에 대해 말할 수 있어
하지만 빈 줄만 있을 거야, 왜냐하면 너는 한 번도 그러지 않았으니까
내 어머니나 친구들에게 신경 쓴 적도 없어
그래서 나는 어린아이처럼 너를 위해 그들 모두를 차단했어

너는 모든 좋은 것을 망쳤어
항상 오해받았다고 말했어
내 모든 순간을 네 것으로 만들었어
그냥 빌어먹을 나를 내버려 둬

그리고 나는 인터넷에서 너에 대해 험담하지 않아
아무에게도 나쁜 말을 한 적 없어 (그래)
왜냐하면 그건 창피한 일이야, 너는 나의 전부였어 (그냥 나를 내버려 둬)
그리고 네가 한 일은 나를 빌어먹을 슬프게 만든 것뿐이야 (오, 오)

나를 내버려 둬
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Comments for Happier Than Ever translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid