paroles de chanson / Kelly Clarkson parole / traduction Happier Than Ever  | ENin English

Traduction Happier Than Ever en Coréen

Interprète Kelly Clarkson

Traduction de la chanson Happier Than Ever par Kelly Clarkson officiel

Happier Than Ever : traduction de Anglais vers Coréen

내가 너에게서 멀리 있을 때
나는 그 어느 때보다 행복해
더 잘 설명할 수 있으면 좋겠어
그게 사실이 아니었으면 좋겠어
하루나 이틀만 줘
뭔가 기발한 생각을 해볼게
나 자신에게 편지를 써서
내가 무엇을 해야 할지 말해줄게

내 인터뷰를 읽어?
아니면 내 길을 건너뛰어?
네가 지나간다고 말했을 때
나는 네 길에 있었을까?
내가 너에게 부탁했을 때
내가 말한 것에 대해 쿨하게 대해달라고
너는 네가 말한 것과 반대로 행동할 거야
그리고 나는 더 두려워질 거야

그게 공평하지 않다고 말하지 마
너는 분명히 몰랐어
네가 나를 비참하게 만들었다는 걸
그래서 정말 알고 싶다면

내가 너에게서 멀리 있을 때
나는 그 어느 때보다 행복해
더 잘 설명할 수 있으면 좋겠어
그게 사실이 아니었으면 좋겠어

너는 다시 나에게 전화해, 네 벤츠에서 취한 채로
술에 취해 집으로 운전해
너는 나를 죽을 만큼 겁주지만 나는 헛수고야
왜냐하면 너는 네 빌어먹을 친구들 말만 듣거든

나는 너와 공감하지 않아, 아니
나는 너와 공감하지 않아
왜냐하면 나는 나를 이렇게 형편없이 대하지 않을 거야
알겠어, 너는 이 도시를 싫어해

그리고 나는 인터넷에서 너에 대해 험담하지 않아
아무에게도 나쁜 말을 한 적 없어
왜냐하면 그건 창피한 일이야, 너는 나의 전부였어
그리고 네가 한 일은 나를 빌어먹을 슬프게 만든 것뿐이야
그러니까 내가 없는 시간을 낭비하지 마
그리고 나를 기분 나쁘게 만들려고 하지 마
네가 제시간에 나타난 모든 순간에 대해 말할 수 있어
하지만 빈 줄만 있을 거야, 왜냐하면 너는 한 번도 그러지 않았으니까
내 어머니나 친구들에게 신경 쓴 적도 없어
그래서 나는 어린아이처럼 너를 위해 그들 모두를 차단했어

너는 모든 좋은 것을 망쳤어
항상 오해받았다고 말했어
내 모든 순간을 네 것으로 만들었어
그냥 빌어먹을 나를 내버려 둬

그리고 나는 인터넷에서 너에 대해 험담하지 않아
아무에게도 나쁜 말을 한 적 없어 (그래)
왜냐하면 그건 창피한 일이야, 너는 나의 전부였어 (그냥 나를 내버려 둬)
그리고 네가 한 일은 나를 빌어먹을 슬프게 만든 것뿐이야 (오, 오)

나를 내버려 둬
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Happier Than Ever

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'ampoule
2| symbole en bas du smiley
3| symbole à gauche de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid