song lyrics / Joe Dassin / Les Daltons translation  | FRen Français

Les Daltons translation into Italian

Performer Joe Dassin

Les Daltons song translation by Joe Dassin official

Translation of Les Daltons from French to Italian

Ascoltate, buona gente
La crudele e dolorosa
Storia dei fratelli Dalton
Che furono l'incarnazione del male
E che questo serva da esempio
A tutti coloro che il diavolo
Allontana dal retto cammino

Da piccoli, a scuola
Al posto delle matite
Avevano delle lime
Al posto delle cravatte, corde di lino
Non sorprendetevi
Se il loro primo crimine
Fu di far morire la loro mamma di dolore

Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno

Gli anni passarono
Erano riusciti a contrarre la rabbia
E a legare il dottore che faceva i vaccini
E poi contagiavano le persone del vicinato
Divertendosi a morderli, poi incolpavano i cani

Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno

Diventarono uomini
Un consiglio, amico mio, prima di incontrarli
Bacia tua moglie, stringimi la mano
Affrettati a fare un'assicurazione sulla vita
Tagliati la gola e gettati sotto il treno

Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno

Ma la Giustizia vigilava
Come tutti i giorni, le loro teste aumentavano
Di venti centesimi
Centesimi americani
Erano così vanitosi e avidi di denaro
Si consegnarono da soli per incassare la ricompensa
Perché erano ancora più stupidi che cattivi

Tagada, tagada, ecco i Dalton
Tagada, tagada, ecco i Dalton
Erano i Dalton
Tagada, tagada, non c'è più nessuno
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC 18

Comments for Les Daltons translation

Name/Nickname
Comment
Other Joe Dassin song translations
Guantanamera (Spanish)
Dans Les Yeux D'Emilie (Spanish)
Siffler Sur La Colline (English)
L'été Indien (English)
Les Champs-Elysées (German)
Les Champs-Elysées (English)
Ma Bonne Etoile (German)
Les Daltons (Indonesian)
A Toi (Chinese)
Les Daltons (Korean)
Dans Les Yeux D'Emilie (German)
Les Daltons (Thai)
Dans Les Yeux D'Emilie (English)
Les Daltons (Chinese)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italian)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portuguese)
Ma Bonne Etoile (Indonesian)
Siffler Sur La Colline (German)
Ma Bonne Etoile (Korean)
Ma Bonne Etoile (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid