song lyrics / Joe Dassin / La fleur aux dents (version allemande) translation  | FRen Français

La fleur aux dents (version allemande) translation into Indonesian

Performer Joe Dassin

La fleur aux dents (version allemande) song translation by Joe Dassin official

Translation of La fleur aux dents (version allemande) from French to Indonesian

Aku menghabiskan masa mudaku
Seperti segenggam uang receh
Aku melakukan sedikit dari segalanya, di mana-mana
Tanpa tahu cara melakukan apa pun
Bunga di gigi adalah satu-satunya yang aku miliki
Tapi aku tahu bahwa semua wanita di dunia menungguku

Ada gadis-gadis yang kita impikan
Dan mereka yang kita tiduri
Ada gadis-gadis yang kita sesali
Dan mereka yang meninggalkan penyesalan
Ada gadis-gadis yang kita cintai
Dan mereka yang bisa kita cintai
Lalu suatu hari ada wanita yang kita tunggu

Aku pernah tidur di ranjang kamp
Jauh lebih lembut dari bantal
Dan pesta raja di atas meja seng stasiun
Aku mengenal banyak orang
Aku menyukai mereka semua
Tapi di wajah mereka, pada dasarnya aku hanya mencari dirimu

Ada gadis-gadis yang kita impikan
Dan mereka yang kita tiduri
Ada gadis-gadis yang kita sesali
Dan mereka yang meninggalkan penyesalan
Ada gadis-gadis yang kita cintai
Dan mereka yang bisa kita cintai
Lalu suatu hari ada wanita yang kita tunggu

Suatu hari di sini, hari lain di sana
Suatu hari kaya dan hari lain tidak
Aku lapar untuk melihat semuanya, mengetahui semuanya
Aku punya begitu banyak yang harus dilakukan
Salah jalan berkali-kali
Aku akhirnya menemukan jalan yang mengarah padamu

Ada gadis-gadis yang kita impikan
Dan mereka yang kita tiduri
Ada gadis-gadis yang kita sesali
Dan mereka yang meninggalkan penyesalan
Ada gadis-gadis yang kita cintai
Dan mereka yang bisa kita cintai
Lalu suatu hari ada wanita yang kita tunggu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC 18

Comments for La fleur aux dents (version allemande) translation

Name/Nickname
Comment
Other Joe Dassin song translations
Guantanamera (Spanish)
Dans Les Yeux D'Emilie (Spanish)
Siffler Sur La Colline (English)
L'été Indien (English)
Les Champs-Elysées (German)
Les Champs-Elysées (English)
Ma Bonne Etoile (German)
Les Daltons (Indonesian)
A Toi (Chinese)
Les Daltons (Korean)
Dans Les Yeux D'Emilie (German)
Les Daltons (Thai)
Dans Les Yeux D'Emilie (English)
Les Daltons (Chinese)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italian)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portuguese)
Ma Bonne Etoile (Indonesian)
Siffler Sur La Colline (German)
Ma Bonne Etoile (Korean)
Ma Bonne Etoile (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid