song lyrics / Joe Dassin / L'équipe à Jojo translation  | FRen Français

L'équipe à Jojo translation into Portuguese

Performer Joe Dassin

L'équipe à Jojo song translation by Joe Dassin official

Translation of L'équipe à Jojo from French to Portuguese

Lulu vendia suas telas
Jacquot mergulhava em um bistrô
Dédé provava os vinhos
Eu, era forte nos mercados
E Jéjé lavava as janelas
Pierrot não fazia nada

Nós esvaziávamos nossos bolsos
Para comprar um velho carro
Florescido no capô
Que sonhava com a Provence
E que morreu em Fontainebleau

Acendíamos um cigarro e tudo se acendia
E era festa, o quatorze de Julho
Nunca havia um amigo a mais
Na equipe de Jojo

Havia menos noites sem guitarra do que dias sem pão
Compartilhávamos tudo e não tínhamos nada
Como éramos loucos, como não nos importávamos
Como estávamos bem

Alugávamos por uma ninharia
As quatro paredes de um velho sótão
Pronto para desabar
Mas por uma fortuna
Não teríamos nos mudado

Acendíamos um cigarro e tudo se acendia
E era festa, o quatorze de Julho
Nunca havia um amigo a mais
Na equipe de Jojo

Havia menos noites sem guitarra do que dias sem pão
Compartilhávamos tudo e não tínhamos nada
Como éramos loucos, como não nos importávamos
Como estávamos bem

Lucien partiu
E Jacques comprou um bistrô
Onde André bebe água
Eu não sou mais forte no mercado
Roger inspeciona os impostos
Pierre procura trabalho

Eu mudei de guitarra
Mas eu mantive como um presente
Essa música que me aquece
Do fundo da memória
A da equipe de Jojo

Acendíamos um cigarro e tudo se acendia
E era festa, o quatorze de Julho
Nunca havia um amigo a mais
Na equipe de Jojo

Havia menos noites sem guitarra do que dias sem pão
Compartilhávamos tudo e não tínhamos nada
Como éramos loucos, como não nos importávamos
Como estávamos bem
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: MUSIC 18

Comments for L'équipe à Jojo translation

Name/Nickname
Comment
Other Joe Dassin song translations
Guantanamera (Spanish)
Dans Les Yeux D'Emilie (Spanish)
Siffler Sur La Colline (English)
L'été Indien (English)
Les Champs-Elysées (German)
Les Champs-Elysées (English)
Ma Bonne Etoile (German)
Les Daltons (Indonesian)
A Toi (Chinese)
Les Daltons (Korean)
Dans Les Yeux D'Emilie (German)
Les Daltons (Thai)
Dans Les Yeux D'Emilie (English)
Les Daltons (Chinese)
Dans Les Yeux D'Emilie (Italian)
Dans Les Yeux D'Emilie (Portuguese)
Ma Bonne Etoile (Indonesian)
Siffler Sur La Colline (German)
Ma Bonne Etoile (Korean)
Ma Bonne Etoile (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid