song lyrics / Joanna Newsom / Emily translation  | FRen Français

Emily translation into Portuguese

Performer Joanna Newsom

Emily song translation by Joanna Newsom official

Translation of Emily from English to Portuguese

O cotovia e o chim-choo-ree e o pardal
Voam para o céu em uma farra de voo
Para o esporte sobre o faraó
Um pouco mais tarde, os fariseus pentearam o prado
Você se lembra do que eles gritaram para você e para mim, em nossa janela?

Há uma luz enferrujada nos pinheiros esta noite
Sol derramando vinho, senhor, ou tutano
Nos ossos dos bétulas
E as torres das igrejas
Surgindo das sombras
O jugo, e o machado, e as antigas chaminés e o fardo e a carroça
E tudo inclinado como se fosse arrastado por uma corda
Na boca do sul abaixo

Vimos aquelas montanhas ajoelhadas, sentidas e cinzentas
Pensamos que nossos corações iriam derreter
Daquela neve à noite
Apenas indo, e indo
E o agitar dos sinos de vento
De manhã, de manhã
Ajuda-me a encontrar meu caminho de volta
Do lugar onde eu estive

E, Emily, eu te vi ontem à noite perto do rio
Sonhei que você estava pulando pedrinhas na superfície da água
Franzindo a testa para o ângulo onde elas se perderam e escorregaram para sempre
Em uma nuvem de lama, cintilante de mica, como se o céu estivesse respirando em um espelho

De qualquer forma, eu sentei ao seu lado, perto da água
Você me ensinou os nomes das estrelas acima que eu anotei em meu livro de contas
Embora tudo que eu sabia do universo rotineiro eram aquelas Plêiades soltas, em dezembro
Eu prometi a você que as colocaria em versos para sempre me lembrar

Que o meteorito é uma fonte de luz
E o meteoro é apenas o que vemos
E o meteoroide é uma pedra que está desprovida do fogo que a impulsionou até você

E o meteorito é apenas o que causa a luz
E o meteoro é como é percebido
E o meteoroide é um osso jogado do vazio que fica quieto em oferta para você

Você veio e colocou uma compressa fria na bagunça que eu estou
Abriu a janela e gritou, amém, amém, amém
O mundo inteiro parou para ouvir você gritar
E você olhou para baixo e viu agora o que estava acontecendo

As linhas estão desaparecendo em meu reino
Embora eu nunca tenha conhecido o caminho para delimitá-las
Então as bocas lamacentas de babuínos e porcos, e a perdiz, e o cavalo e a galinha
Agarram-se ao portão do lago iminente que era uma caneta arrumada
E o correio está atrasado e as grandes propriedades não estão iluminadas por dentro
O papo na cidade está se tornando absolutamente nauseante

No devido tempo, veremos os buttes distantes iluminados por um sinalizador
Eu vi sua bravura, e eu te seguirei lá
E reme através da noite
Tão saudável
Ficou saudável de repente
Em busca da parteira
Que poderia me ajudar
Que poderia me ajudar
Ajuda-me a encontrar meu caminho de volta
E há preocupações onde eu estive

E diga, diga, diga na sombra da baía, não se incomode
Deixe seus problemas aqui onde os rebocadores cortam a água da água
Ladeado por sulcos, enrolando-se, como um fósforo segurado contra um jornal
Emily, eles seguirão sua liderança à risca
E eu faço essa afirmação, e não tenho vergonha de dizer que te conhecia melhor
O que eles viram é apenas um feixe de seu sol que bane o inverno

Vamos embora, embora saibamos que é um esforço inútil
Os laços que unem, eles são espinhosos e espinhosos e nos mantêm juntos para sempre
Embora não haja nada que me ajude a lidar com um céu que está bocejando e bocejando
Há uma canção que eu acordei com nos meus lábios enquanto você navegava seu grande navio em direção à manhã

Volte para casa, as papoulas já cresceram até o joelho
As flores todas caíram, e o pólen arruína o arado
As peônias acenam ao vento e enquanto elas se curvam molhadas, com
Letargia hidrocefálica as formigas enxugam a testa

E tudo com asas está inquieto, sem rumo, bêbado e sombrio
Borboletas e pássaros colidem em horas quentes e ímpias
E minha mãe de cor de argila se reclina languidamente
Volte para casa agora, todos os meus ossos estão doloridos com videiras

Pa apontou para mim, pela centésima vez esta noite
O caminho que a concha leva a uma bala de luz vermelha suja
Esfregue os olhos para o céu e ouça
Amá-lo, nos movemos dentro de suas fronteiras
Apenas asterismos na ordem estabelecida das estrelas

Poderíamos ficar por um século
Olhando, com nossas cabeças inclinadas
Na luz do dia para essa coisa
Alegria, encalhada
Em corpos que não se mantêm
Atônito com a doçura de ser
Até que não sejamos
Disseram, pegue isso
E coma isso

Disseram, o meteorito é a fonte da luz
E o meteoro é apenas o que vemos
E o meteoroide é uma pedra que está desprovida do fogo que a impulsionou até você

E o meteorito é apenas o que causa a luz
E o meteoro é como é percebido
E o meteoroide é um osso jogado do vazio que fica quieto em oferta para você
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Emily translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the top of the target
3| symbol to the left of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid