song lyrics / Jean-Jacques Goldman / à L'envers translation  | FRen Français

à L'envers translation into Indonesian

Performer Jean-Jacques Goldman

à L'envers song translation by Jean-Jacques Goldman official

Translation of à L'envers from French to Indonesian

Saya telah minum dari semua cangkir
Saya telah mencicipi semua gelas
Saya telah kehilangan muka seratus kali
Tapi tanpa mendapatkan apa-apa di belakangnya

Saya ingin menemukan tempat saya
Naufragé mencari tanah
Menaruh sedikit kecemasan
Dan bernapas sedikit udara
Di tempat lain, di perbatasan lain

Kepala terbalik
Saya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil

Berdandan seperti pemenang
Semua di luar dan tidak ada di dalam
Berjemur musim panas seperti musim dingin
Itu, saya tidak pernah bisa melakukannya

Saya jatuh sangat dalam
Saya percaya semua nol adalah saudara
Tapi di hutan belantara
Nyalakan sedikit cahaya
Saya tidak lebih baik untuk neraka

Hidup terbalik
Saya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil

Saya telah mencari di semua buku
Dari segala arah
Saya tidak menemukan apa pun yang membebaskan
Saya tidak menemukan apa pun yang berharap

Saya tidak mengatakan kata-kata orang lain
Saya tidak tahu kosa kata
Tidak cukup hanya dengan tulus
Ada cara dan tata krama
Saya tidak pandai, saya tidak tahu cara melakukannya

Hati terbalik
Saya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah
Tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil
Hati terbalik
Tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil
Hidup terbalik
Saya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil
Hidup terbalik
Saya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah berhasil
Hidup terbalik
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING MGB FRANCE

Comments for à L'envers translation

Name/Nickname
Comment
Other Jean-Jacques Goldman song translations
Je Te Donne
Long Is the Road (Spanish)
Long Is the Road (English)
Long Is the Road (Italian)
Long Is the Road (Portuguese)
Puisque tu pars (Version longue) (Italian)
Doux (English)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (English)
Je Marche Seul (Italian)
Tournent Les Violons (Indonesian)
Tournent Les Violons (Chinese)
Quelque part, quelqu'un (English)
Qu'elle soit-elle (English)
Pour que tu m'aimes encore (Indonesian)
Pour que tu m'aimes encore (Korean)
Pour que tu m'aimes encore (Thai)
Pour que tu m'aimes encore (Chinese)
La vie par procuration - Live (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the helmet
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid