song lyrics / Jean-Jacques Goldman / Délires schizo-maniaco-psychotiques translation  | FRen Français

Délires schizo-maniaco-psychotiques translation into Italian

Performer Jean-Jacques Goldman

Délires schizo-maniaco-psychotiques song translation by Jean-Jacques Goldman official

Translation of Délires schizo-maniaco-psychotiques from French to Italian

Ho lavato delle macchine
E lucidato delle scarpe
E più tutto ciò brillava
Più io mi sporcavo

Ho conosciuto molte ragazze
Accoglienti e gentili
Ma mai che non fossero
Tutto ciò solo per me

Non chiedo mica dei milioni
Una donna, un lavoro, una casa
Perdonate i sogni isterici
Dei miei deliri schizo maniaco psicotici

Ci sono dei bambini che danzano
E altri senza infanzia
Non mi impedisce di dormire
Ma a volte ci penso

Domani avresti ragione
Ma oggi, hai torto
Dipende dalle stagioni
Dal luogo, dal più forte

Sembra che siamo dei miliardi
A ignorarci in questo bazar
Ma come trovare l'identico
Ai miei deliri schizo maniaco psicotici

(Qualcuno da qualche parte, da qualche parte)
(Qualcuno da qualche parte, da qualche parte)
(Qualcuno da qualche parte, da qualche parte)
(Qualcuno da qualche parte)

I calmanti, le infermerie
Sono gli stessi in tutti i paesi
Trovare l'essere e il luogo critico
Ai miei deliri schizo maniaco psicotici

Perché annegare tutto ciò
Nell'alcool o nell'etere
Quando si vede, c'è di che
Riservirsi un bicchiere
Tanti grandi sentimenti
Di convegni in sedute
Per soffiare tanto vento
Una tale impotenza

Rinuncio a ogni eredità
Del ragionevole scientifico
Preferisco restare nella gabbia
Dei miei deliri schizo maniaco psicotici
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: JRG MUSICALES

Comments for Délires schizo-maniaco-psychotiques translation

Name/Nickname
Comment
Other Jean-Jacques Goldman song translations
Je Te Donne
Long Is the Road (Spanish)
Long Is the Road (English)
Long Is the Road (Italian)
Long Is the Road (Portuguese)
Puisque tu pars (Version longue) (Italian)
Doux (English)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (English)
Je Marche Seul (Italian)
Tournent Les Violons (Indonesian)
Tournent Les Violons (Chinese)
Quelque part, quelqu'un (English)
Qu'elle soit-elle (English)
Pour que tu m'aimes encore (Indonesian)
Pour que tu m'aimes encore (Korean)
Pour que tu m'aimes encore (Thai)
Pour que tu m'aimes encore (Chinese)
La vie par procuration - Live (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid