song lyrics / Jean-Jacques Goldman / Bienvenue Sur Mon Boulevard translation  | FRen Français

Bienvenue Sur Mon Boulevard translation into Spanish

Performer Jean-Jacques Goldman

Bienvenue Sur Mon Boulevard song translation by Jean-Jacques Goldman official

Translation of Bienvenue Sur Mon Boulevard from French to Spanish

He conocido a tipos que cambiaban de traje
Según el curso del kopek o el del dólar
Monstruos repugnantes, sapos llenos de baba
Desplomados de risa al contemplar otros naufragios
He visto mujeres y niños
Con los ojos maquillados, todo negro
Perdidos y sin embargo tan seguros de sí mismos, extraño, extraño
Piernas que se retuercen y vagabundos que regatean
Músicos que siempre tocan la misma nota

Los encontré una noche
En mi vida, mi calle, al azar
Se quedaron en mi memoria
Cada uno guardado en su cajón

Bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía
Sombras perdidas, rechazadas de la esperanza
Compañeros del blues y de lo ridículo
Olvidados en los momentos de candidez
Vuelven tan pronto como me duele el corazón
Compartir mis debilidades y mis errores
Son un poco de mis amarras
Un poco de mi historia
Pero bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía

He visto rojos y azules
Verdes y bien maduras
Mudos malos que escribían en las paredes
Las chicas eran de alegría
Los hombres eran de pena
Punto en común, en sus ojos
Es el mismo odio
Revolucionarios
Que querían reemplazar
Los males de sus padres
Por sus propios excesos

Los encontré una noche
En mi vida, mi calle, al azar
Se quedaron en mi memoria
Cada uno guardado en su cajón

Bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía
Sombras perdidas, rechazadas de la esperanza
Compañeros del blues y de lo ridículo
Olvidados en los momentos de candidez
Vuelven tan pronto como me duele el corazón
Compartir mis debilidades y mis errores
Son un poco de mis amarras
Un poco de mi historia
Pero bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía

Bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía
Sombras perdidas, rechazadas de la esperanza
Compañeros del blues y de lo ridículo
Olvidados en los momentos de candidez
Vuelven tan pronto como me duele el corazón
Compartir mis debilidades y mis errores
Son un poco de mis amarras
Un poco de mi historia
Pero bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía

Olvidados en los momentos de candidez
Vuelven tan pronto como me duele el corazón
Compartir mis debilidades y mis errores
Son un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Pero bienvenidos a mi bulevar
Cuando llega la noche, cuando mi razón se extravía

Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Un poco de mis amarras, un poco de mi historia
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: JRG MUSICALES

Comments for Bienvenue Sur Mon Boulevard translation

Name/Nickname
Comment
Other Jean-Jacques Goldman song translations
Je Te Donne
Long Is the Road (Spanish)
Long Is the Road (English)
Long Is the Road (Italian)
Long Is the Road (Portuguese)
Puisque tu pars (Version longue) (Italian)
Doux (English)
Como Tu
Né En 17 à Leidenstat (version En Anglais)
Confidentiel (English)
Je Marche Seul (Italian)
Tournent Les Violons (Indonesian)
Tournent Les Violons (Chinese)
Quelque part, quelqu'un (English)
Qu'elle soit-elle (English)
Pour que tu m'aimes encore (Indonesian)
Pour que tu m'aimes encore (Korean)
Pour que tu m'aimes encore (Thai)
Pour que tu m'aimes encore (Chinese)
La vie par procuration - Live (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the target
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid