song lyrics / Jay-Z / Empire State of Mind (feat. Alicia Keys) translation  | FRen Français

Empire State of Mind (feat. Alicia Keys) translation into Spanish

Performers Alicia KeysJay-Z

Empire State of Mind (feat. Alicia Keys) song translation by Jay-Z official

Translation of Empire State of Mind (feat. Alicia Keys) from English to Spanish



Sí, estoy fuera de ese Brooklyn, ahora estoy en TriBeCa
Justo al lado de De Niro, pero siempre seré del barrio
Soy el nuevo Sinatra y ya que llegué hasta aquí
Puedo llegar a donde sea, sí, en todos lados me aman
Solía comprar en Harlem, todos mis dominicanos (dímelo)
Ahí arriba en Broadway, me trajo de vuelta a ese McDonald's
Lo llevé a mi escondite, 560 State Street
Me encontrarás en la cocina, como una Simmons batiendo masa
Viajando por 8th Street, en un Lexus blanco
Manejo muy despacio, pero BK es de Texas
Yo, yo vine de Bed-Stuy, hogar de ese chico Biggie
Ahora vivo en Billboard y traje a mis chicos conmigo
Saludando a Ty-Ty, aún bebiendo Mai Tais
Sentado primera fila en la cancha, los Knicks y los Nets me chocan cinco
Negro, si soy como Spike, podría hacer tropezar a un árbitro (vamos, vamos, vamos)
Te das cuenta por mi actitud que soy definitivamente de

En Nueva York (ay, ajá) (ah, sí)
Jungla de concreto (sí) donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer (sí) (okay)
Ahora estás en Nueva York (ajá, ajá, ajá) (ah, sí)
Estas calles te harán sentir como nueva (nueva)
Grandes luces te inspirarán (vamos) (ok)
Oigamos a Nueva York (de nada, OG) (vamos)
Nueva York (sí), Nueva York (ah) (te puse de moda, negro)

Encuéntrame en la X con OG en un juego de los Yankees
Mierda, di a la gorra de los Yankees más fama que lo que puede un Yankee
Deberías saber que tengo sangre azul, pero no soy un Crip
Aunque tengo a una banda de negros caminando con mi grupo
Bienvenidos al crisol, las esquinas donde vendemos crack
Mierda de Afrika Bambaataa, hogar del hip-hop
Taxi amarillo, taxi ilegal, camioneta ilegal, avísame después
Para extranjeros no es justo, actúan como si olvidaran cómo sumar
Ocho millones de historias, afuera al desnudo
La ciudad es una lástima, la mitad de ustedes no lo lograrán
Yo, yo tengo un jale, Special Ed "I Got It Made"
Si Jeezy le paga a LeBron, yo le pago a Dwayne Wade
Cee-lo de tres dados, el juego Three Card Monte
Desfile del Día del Trabajo, descansa en paz Bob Marley
Estatua de la Libertad, que viva el World Trade (vamos, vamos, vamos)
Que viva el rey yo, sí, soy del Empire State que está

En Nueva York (yy, ajá) (ah, sí)
Jungla de concreto (sí) donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer (ese chico es bueno) (ok)
Ahora estás en Nueva York (ah, sí)
(Bienvenida a las luces brillantes, nena)
Estas calles te harán sentir como nueva
Grandes luces te inspirarán (ok)
Oigamos a Nueva York (vamos)
Nueva York (sí), Nueva York (ah)

Las luces son cegadoras, las chicas necesitan cortinas
Para que puedan salir rápidamente de los límites, los márgenes están
De heridos alineados, que beben la vida con casualmente
Gradualmente empeoran, no muerdas la manzana, Eva
Atrapada por la multitud, ahora estás a la moda
En el invierno se pone frío, en vogue, mostrando la piel
Ciudad del pecado, es una lástima en un capricho
Chicas buenas que se vuelven malas, la ciudad está llena de ellas
Mamá fue de viaje en autobús, ahora tiene los pechos afuera
Todos la montan como una ruta de autobús
“Salve María” para la ciudad, eres una virgen
Y Jesús no puede salvarte, la vida empieza cuando la iglesia termina
Viniste por la escuela, te graduaste de la buena vida
Futbolistas, estrellas de rap, adictos al reflector
La MDMA te hace sentir como campeón (vamos, vamos, vamos)
La ciudad nunca duerme, mejor te doy un Ambien

En Nueva York (ay, ajá) (ah, sí)
Jungla de concreto donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer (ok)
Ahora estás en Nueva York (ah, sí)
Estas calles te harán sentir como nueva
Grandes luces te inspirarán (okay)
Oigamos a Nueva York (vamos)
Nueva York (sí), Nueva York (ah)

Una mano arriba para la gran ciudad (uh)
Farolas, grandes sueños, todos se ven bonitos (uh)
No hay lugar en el mundo que se pueda comparar
Levanten los encendedores y todos digan
“Sí, sí” (vamos, vamos, vamos)
“Sí, sí”

En Nueva York (ay, ajá)
Jungla de concreto donde nacen los sueños
No hay nada que no puedas hacer (okay)
Ahora estás en Nueva York (ah, sí)
Estas calles te harán sentir como nueva
Grandes luces te inspirarán
Oigamos a Nueva York (vamos)
Nueva York (sí), Nueva York (ah)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Empire State of Mind (feat. Alicia Keys) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol to the right of the clock
3| symbol at the top of the house
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid