song lyrics / Grégoire / Rue Des Etoile translation  | FRen Français

Rue Des Etoile translation into German

Performer Gregoire

Rue Des Etoile song translation by Grégoire official

Translation of Rue Des Etoile from French to German

Hallo, ich bin gerade im Bus
Die 41 nach Venus
Die bis nach Merkur fährt

Ich habe die Linie einundzwanzig nicht genommen
Es waren zu viele Leute auf dem Mond
Man musste bei Azur aussteigen

Und wo bist du im Weltraum
Warte, ich höre nichts mehr, ich gehe durch
Einen Asteroidentunnel

Du sagtest vor dem Schwarzen Loch
Dass du heute Abend nicht hingehen würdest
Zu deiner Schwester und ihrem zu betrunkenen Ehemann

Wir könnten uns treffen
Ich habe Träume, die ich dir malen kann

Triff mich in der Sternenstraße
Die zweite nach Jupiter
Ich kenne einen ziemlich guten Ort
Von wo aus man das ganze Universum sehen kann

Triff mich in der Sternenstraße
Nicht weit vom Ether-Boulevard
An Bord meines Raumschiffs
Wir werden uns an das Meer erinnern

Du und ich
Du und ich

Wir werden auf Neptun spazieren gehen
Das sind zwei Planeten nach Saturn
Wir müssen den Kometen folgen

Wir werden Uranus sehen
Auch Pluto, die Endstation
Wo die Galaxie endet

Ich weiß, wir werden nicht auf den Mars gehen
Denn dort wohnt die Hexe
Die dir deinen alten Freund gestohlen hat

Aber vergiss deine schlaflosen Nächte
Vom Unendlichen bis zur Sonne
Ich werde dir beibringen, damit zu leben

Und so viele andere Dinge
Die Lust in Überdosis

Triff mich in der Sternenstraße
Die zweite nach Jupiter
Ich kenne einen ziemlich guten Ort
Von wo aus man das ganze Universum sehen kann

Triff mich in der Sternenstraße
Nicht weit vom Ether-Boulevard
An Bord meines Raumschiffs
Wir werden uns an die Erde erinnern

Du und ich
Die Erde
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Rue Des Etoile translation

Name/Nickname
Comment
Other Grégoire song translations
Rien à voir (Chinese)
Ce Qu'il Reste De Toi (German)
Mes enfants (German)
Ce Qu'il Reste De Toi (English)
Mes enfants (English)
Ce Qu'il Reste De Toi (Spanish)
Mes enfants (Spanish)
Ce Qu'il Reste De Toi (Italian)
Mes enfants (Italian)
Ce Qu'il Reste De Toi (Portuguese)
Mes enfants (Portuguese)
Donne Moi Une Chance (German)
Donne Moi Une Chance (English)
Donne Moi Une Chance (Spanish)
Toi + Moi (Indonesian)
Donne Moi Une Chance (Italian)
Toi + Moi (Korean)
Donne Moi Une Chance (Portuguese)
Toi + Moi (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid