song lyrics / Grégoire / Mes enfants translation  | FRen Français

Mes enfants translation into Spanish

Performer Grégoire

Mes enfants song translation by Grégoire official

Translation of Mes enfants from French to Spanish

Sepan que habrá casualidades que tendrán sabor a destino
Y estrellas en la noche negra, caminos falsos, caminos verdaderos
Habrá días con y habrá días sin
Mucho menos victorias que fracasos, desafortunadamente, inevitablemente
Y sepan que habrá penas, y "después de todo, es así"
A veces alegrías que nos llevan a lugares que no conocemos
Habrá buenas sorpresas y malas, por supuesto
Y seguramente bonitos errores, momentos de locura
Sepan que es la esperanza la que gana y derrota la indiferencia
Es ella quien mueve montañas, es ella quien provoca la suerte
Y es el deseo y no la rabia lo que debe trazar su camino
Debe haber en su equipaje coraje para sus mañanas
Sepan que deben respetar al otro
Y que su corazón le perdone
Sin nunca echar la culpa
Que deben dar más de lo que reciben
Y que deben dejar la mentira
Al cobarde, al débil, al asustado
Y cuando la tristeza les roa
Deben saber cómo levantarse

Sepan que deben saber vivir sus sueños
Y que deben elegir la aventura
Que deben ayudar al que se muere
Aquel para quien, todo es más duro
Nunca deben olvidar
De dónde vienen y quiénes son
Y nunca abandonar
Cuando lo peor se repite
Sepan también que no deben
Sucumbir a sus invectivas
Deben permanecer honestos y rectos
Sin ser de aquellos que los siguen
Y no importa a dónde vayan
Cuales sean sus elecciones, sus deseos
Sí, no importa a quién amen
Mientras no les hagan sufrir
Sepan también que pase lo que pase
Cualquiera que sea el lugar o el momento
Es para siempre que los amo
Y que estoy aquí, mis hijos
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Mes enfants translation

Name/Nickname
Comment
Other Grégoire song translations
Rue Des Etoile (German)
Rien à voir (Chinese)
Ce Qu'il Reste De Toi (German)
Mes enfants (German)
Ce Qu'il Reste De Toi (English)
Mes enfants (English)
Ce Qu'il Reste De Toi (Spanish)
Ce Qu'il Reste De Toi (Italian)
Mes enfants (Italian)
Ce Qu'il Reste De Toi (Portuguese)
Mes enfants (Portuguese)
Donne Moi Une Chance (German)
Donne Moi Une Chance (English)
Donne Moi Une Chance (Spanish)
Toi + Moi (Indonesian)
Donne Moi Une Chance (Italian)
Toi + Moi (Korean)
Donne Moi Une Chance (Portuguese)
Toi + Moi (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the top of the clock
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid