song lyrics / Gaëtan Roussel / N'être personne translation  | FRen Français

N'être personne translation into Italian

Performer Gaëtan Roussel

N'être personne song translation by Gaëtan Roussel official

Translation of N'être personne from French to Italian

Non essere nessuno, una nuvola di fumo
All'esterno, nascondere, la leggenda del "non parlare"
Essere, in sostanza, un miraggio, un'idea
All'interno, cancellare tutto
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno
Non essere nessuno

Non essere nessuno, un fantasma, un pensiero
All'esterno, ricominciare

La leggenda del "non parlare"

Non essere, in sostanza, che un naufragio fallito
All'interno, tutto affannato
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, un'immagine volata via
Battiti di cuore irregolari
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno
Non essere nessuno
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for N'être personne translation

Name/Nickname
Comment
Other Gaëtan Roussel song translations
Crois-moi (English)
Le plus jeune sur la terre (German)
Le plus jeune sur la terre (English)
Crois-moi (Portuguese)
Je Me Jette À Ton Cou (Portuguese)
N'être personne (Thai)
N'être personne (German)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (German)
Est-ce que tu sais? (German)
N'être personne (Chinese)
N'être personne (English)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (Spanish)
Est-ce que tu sais? (English)
N'être personne (Spanish)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN
Est-ce que tu sais? (Spanish)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (Italian)
Est-ce que tu sais? (Italian)
Est-ce que tu sais? (Thai)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid