paroles de chanson / Gaëtan Roussel parole / traduction N'être personne  | ENin English

Traduction N'être personne en Italien

Interprète Gaëtan Roussel

Traduction de la chanson N'être personne par Gaëtan Roussel officiel

N'être personne : traduction de Français vers Italien

Non essere nessuno, una nuvola di fumo
All'esterno, nascondere, la leggenda del "non parlare"
Essere, in sostanza, un miraggio, un'idea
All'interno, cancellare tutto
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno
Non essere nessuno

Non essere nessuno, un fantasma, un pensiero
All'esterno, ricominciare

La leggenda del "non parlare"

Non essere, in sostanza, che un naufragio fallito
All'interno, tutto affannato
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, un'immagine volata via
Battiti di cuore irregolari
La leggenda del "non parlare"

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno
Non essere nessuno, nessuno

Non essere nessuno
Non essere nessuno
Droits traduction : traduction officielle en Italien sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management

Commentaires sur la traduction de N'être personne

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Gaëtan Roussel
Crois-moi (Anglais)
Le plus jeune sur la terre (Allemand)
Le plus jeune sur la terre (Anglais)
Crois-moi (Portugais)
Je Me Jette À Ton Cou (Portugais)
N'être personne (Thaï)
N'être personne (Allemand)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (Allemand)
Est-ce que tu sais? (Allemand)
N'être personne (Chinois)
N'être personne (Anglais)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (Espagnol)
Est-ce que tu sais? (Anglais)
N'être personne (Espagnol)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN
Est-ce que tu sais? (Espagnol)
TOUT EST BIEN QUI FINIT BIEN (Italien)
Est-ce que tu sais? (Italien)
Est-ce que tu sais? (Thaï)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la loupe
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole en haut de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid