song lyrics / Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} / Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation  | FRen Français

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation into French

Performer Enrique Iglesias

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { song translation by Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} official

Translation of Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { from English to French

Je ne sais pas pourquoi
Tu veux me suivre ce soir
Quand dans le reste du monde
Avec qui j'ai croisé et j'ai querellé
Me laisse tomber ainsi
Pour mille raisons que je connais
Pour partager à jamais l'agitation
Avec tous les démons que je possède
Sous la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Huitième et Ocean Drive
Avec tous les vampires et leurs épouses
Nous sommes tous sans sang et aveugles
Et désirant une vie
Au-delà de la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent

Si loin
Si dans l'espace
Je me suis détruit
J'ai perdu mon chemin
Je dois arriver à toi, je dois arriver à toi

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation

Name/Nickname
Comment
Other Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} song translations
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Indonesian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Korean)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Thai)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Chinese)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (German)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Spanish)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Italian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid