song lyrics / Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} / Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation  | FRen Français

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation into Italian

Performer Enrique Iglesias

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { song translation by Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} official

Translation of Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { from English to Italian

Non so perché
Vuoi seguirmi stasera
Quando nel resto del mondo
Con chi ho incrociato e con cui ho litigato
Mi delude così tanto
Per mille ragioni che conosco
Per condividere per sempre l'inquietudine
Con tutti i demoni che possiedo
Sotto la luna d'argento

Forse avevi ragione
Ma baby, ero solo
Non voglio litigare
Sono stanco di chiedere scusa

Ottava e Ocean Drive
Con tutti i vampiri e le loro spose
Siamo tutti senza sangue e ciechi
E desiderosi di una vita
Oltre la luna d'argento

Forse avevi ragione
Ma baby, ero solo
Non voglio litigare
Sono stanco di chiedere scusa

Sto in piedi in strada
Gridando per te
Nessuno mi vede
Tranne la luna d'argento

Così lontano
Così nello spazio esterno
Mi sono rovinato
Ho perso la mia strada
Devo arrivare a te, devo arrivare a te

Forse avevi ragione
Ma baby, ero solo
Non voglio litigare
Sono stanco di chiedere scusa

Sto in piedi in strada
Gridando per te
Nessuno mi vede
Tranne la luna d'argento

Forse avevi ragione
Ma baby, ero solo
Non voglio litigare
Sono stanco di chiedere scusa

Sto in piedi in strada
Gridando per te
Nessuno mi vede
Tranne la luna d'argento
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation

Name/Nickname
Comment
Other Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} song translations
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] {
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Indonesian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Korean)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Thai)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Chinese)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (German)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Spanish)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Disney | Mohan | Julien Clerc | Camping Paradis | Graeme Allwright | Edith Piaf | Richard Cocciante | Phinéas Et Ferb | Abba | Joe Dassin | उषा मंगेशकर | Bob Marley | Renaud | Gurdas Maan | कृष्णा शिंदे | Jacques Douai | Yves Montand | Satinder Sartaaj | Joséphine Baker | Serge Reggiani

Ang Lahat Ay Magsasaya | Roi Na Je Yaad Meri Aayi Ve | La Blanche Hermine | I Came to Tell You | Kaun Jane Gun Tere | Si Nos Organizamos... | Pirouette Cacahuète | بقايا السنين | Pachai Marathirku | Aali Kuthunshi Kaani | Honneur à Tous - Mulan | Paint the town red | Pak Haji Santoso | Bruxelles (1962) | Mary Jane | بوح المحبة | Hallelujah | Beautiful Love | Demeurez en mon amour | NOSE TORK
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the calculator
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid