song lyrics / Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} / Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation  | FRen Français

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation into German

Performer Enrique Iglesias

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { song translation by Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} official

Translation of Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { from English to German

Ich weiß nicht warum
Du mir heute Nacht folgen willst
Wenn im Rest der Welt
Mit wem ich mich gekreuzt und gestritten habe
Lässt mich so im Stich
Für tausend Gründe, die ich kenne
Um für immer die Unruhe zu teilen
Mit all den Dämonen, die ich besitze
Unter dem silbernen Mond

Vielleicht hattest du recht
Aber Baby, ich war einsam
Ich will nicht kämpfen
Ich habe es satt, es tut mir leid

Achte und Ocean Drive
Mit all den Vampiren und ihren Bräuten
Wir sind alle blutleer und blind
Und sehnen uns nach einem Leben
Jenseits des silbernen Mondes

Vielleicht hattest du recht
Aber Baby, ich war einsam
Ich will nicht kämpfen
Ich habe es satt, es tut mir leid

Ich stehe auf der Straße
Rufe nach dir
Niemand sieht mich
Aber der silberne Mond

So weit weg
So im Weltraum
Ich habe mich selbst zugrunde gerichtet
Ich habe meinen Weg verloren
Ich muss zu dir kommen, muss zu dir kommen

Vielleicht hattest du recht
Aber Baby, ich war einsam
Ich will nicht kämpfen
Ich habe es satt, es tut mir leid

Ich stehe auf der Straße
Rufe nach dir
Niemand sieht mich
Aber der silberne Mond

Vielleicht hattest du recht
Aber Baby, ich war einsam
Ich will nicht kämpfen
Ich habe es satt, es tut mir leid

Ich stehe auf der Straße
Rufe nach dir
Niemand sieht mich
Aber der silberne Mond
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation

Name/Nickname
Comment
Other Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} song translations
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] {
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Indonesian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Korean)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Thai)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Chinese)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Spanish)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Italian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Disney | Mohan | Julien Clerc | Camping Paradis | Graeme Allwright | Edith Piaf | Richard Cocciante | Phinéas Et Ferb | Abba | Joe Dassin | उषा मंगेशकर | Bob Marley | Renaud | Gurdas Maan | कृष्णा शिंदे | Jacques Douai | Yves Montand | Satinder Sartaaj | Joséphine Baker | Serge Reggiani

Ang Lahat Ay Magsasaya | Roi Na Je Yaad Meri Aayi Ve | La Blanche Hermine | I Came to Tell You | Kaun Jane Gun Tere | Si Nos Organizamos... | Pirouette Cacahuète | بقايا السنين | Pachai Marathirku | Aali Kuthunshi Kaani | Honneur à Tous - Mulan | Paint the town red | Pak Haji Santoso | Bruxelles (1962) | Mary Jane | بوح المحبة | Hallelujah | Beautiful Love | Demeurez en mon amour | NOSE TORK
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol to the left of the bulb
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid