song lyrics / Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} / Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation  | FRen Français

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation into French

Performer Enrique Iglesias

Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { song translation by Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} official

Translation of Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { from English to French

Je ne sais pas pourquoi
Tu veux me suivre ce soir
Quand dans le reste du monde
Avec qui j'ai croisé et j'ai querellé
Me laisse tomber ainsi
Pour mille raisons que je connais
Pour partager à jamais l'agitation
Avec tous les démons que je possède
Sous la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Huitième et Ocean Drive
Avec tous les vampires et leurs épouses
Nous sommes tous sans sang et aveugles
Et désirant une vie
Au-delà de la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent

Si loin
Si dans l'espace
Je me suis détruit
J'ai perdu mon chemin
Je dois arriver à toi, je dois arriver à toi

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent

Peut-être que tu avais raison
Mais bébé, j'étais seul
Je ne veux pas me battre
J'en ai marre d'être désolé

Je suis debout dans la rue
Criant pour toi
Personne ne me voit
Sauf la lune d'argent
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { translation

Name/Nickname
Comment
Other Enrique Iglesias & Nadiya feat. Nâdiya} song translations
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Indonesian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Korean)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Thai)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Chinese)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (German)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Spanish)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Italian)
Tired of Being Sorry (Laisse le destin l'emporter) [Version française] { (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Disney | Mohan | Julien Clerc | Camping Paradis | Graeme Allwright | Edith Piaf | Richard Cocciante | Phinéas Et Ferb | Abba | Joe Dassin | उषा मंगेशकर | Bob Marley | Renaud | Gurdas Maan | कृष्णा शिंदे | Jacques Douai | Yves Montand | Satinder Sartaaj | Joséphine Baker | Serge Reggiani

Ang Lahat Ay Magsasaya | Roi Na Je Yaad Meri Aayi Ve | La Blanche Hermine | I Came to Tell You | Kaun Jane Gun Tere | Si Nos Organizamos... | Pirouette Cacahuète | بقايا السنين | Pachai Marathirku | Aali Kuthunshi Kaani | Honneur à Tous - Mulan | Paint the town red | Pak Haji Santoso | Bruxelles (1962) | Mary Jane | بوح المحبة | Hallelujah | Beautiful Love | Demeurez en mon amour | NOSE TORK
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol at the top of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid