song lyrics / Enrico Nigiotti / Occhi grandi translation  | FRen Français

Occhi grandi translation into German

Performer Enrico Nigiotti

Occhi grandi song translation by Enrico Nigiotti official

Translation of Occhi grandi from Italian to German

Nai-na (ja)

Wer weiß, wo du arbeitest, ob du noch im Zentrum lebst
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, wie viele Dinge ich nicht weiß
Ob du mit geschlossenen Augen rauchst, ob du wie immer schnarchst
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, wer weiß, ob du lachst
Ich habe Urlaub von der Vergangenheit genommen, aber deine Erinnerung bleibt
Der Kühlschrank im Kopf bewahrt die Momente
Ich habe deinen Duft in der Tasche, die Schimpfwörter im Mund
Es schien wirklich schön

Aber was kümmert es mich, dass du große Augen hast
Wenn du mich dann nicht einmal ansiehst
Wenn all die Male, die ich dich vor mir habe
Weißt du, es scheint mir, als wäre ich allein

Wer weiß, ob du dich in einen anderen Idioten verliebst
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, die Dinge, die ich nicht weiß
Wer weiß, ob du die Bremsen löst, ob du bei Rot über die Ampel gehst
Wer weiß, wer weiß, wer weiß, was du jetzt versteckst
Ich schneide die Brücken zur Vergangenheit ab, aber deine Erinnerung bleibt
Ich schwöre dir noch einmal, ich fühle diese Schläge
Ich suche dich sogar in der Tasche, du bist Schimpfwörter im Mund
Es schien wirklich schön

Aber was kümmert es mich, dass du große Augen hast
Wenn du mich dann nicht einmal ansiehst
Wenn all die Male, die ich dich vor mir habe
Weißt du, es scheint mir, als wäre ich allein

Und Liebe machen ist jetzt nur noch eine Ausrede (eh-eh)
Um nie zu vergessen, wie es geht (ja)
Aber das Herz lasse ich für morgen
Komm, gib mir die Flügel zurück, damit ich fliegen kann

Hinter den Atemzügen von tausend Ängsten
Mich sicher fühlen zwischen meinen Rüstungen
Am Ende sind es zwei Details und du, die zählen
Als ob ich Angst vor der Dunkelheit hätte
Ich mache ein Licht an, um sicher zu sein
Um sicher vor dir zu sein

Aber was kümmert es mich, dass du große Augen hast
Wenn du mich dann nicht einmal ansiehst
Wenn all die Male, die ich dich vor mir habe
Es scheint mir, als wäre ich allein

Und Liebe machen ist jetzt nur noch eine Ausrede (eh-eh)
Um nie zu vergessen, wie es geht (ja)
Aber das Herz lasse ich für morgen
Komm, gib mir die Flügel zurück, damit ich fliegen kann

Aber das Herz lasse ich für morgen
Heute Nacht verbringe ich sie mit dir
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Occhi grandi translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid