Translation of Candle In The Wind from English to French
{Une bougie au vent}
Adieu Norma Jean (*)
Je ne t'ai pourtant absolument pas connue
Tu avais la décence de te tenir droite
Tandis que ceux qui t'entouraient rampaient tous
Ils surgissaient d'un peu partout
Et ils te soufflaient quoi faire
Ils t'ont installé dans une routine
Et ils t'ont fait changer de nom
Et il me semble que tu as vécu ta vie
Comme une bougie au vent
Ne sachant jamais à qui te raccrocher
Quand la pluie venait à tomber
Et j'aurais aimé t'avoir connue
Mais je n'étais alors qu'un enfant
Ta bougie a cessé de brûler bien avant
Qu'un jour ta légende ne se meure
La solitude était rude
Ce fut le rôle le plus difficile que tu aies jamais eu à jouer
Hollywood a créé une superstar
Et la douleur a été le prix à payer
Même à ta mort
Oh la presse te harcelait encore
Les journaux n'ont rien trouvé de mieux à dire
Que Marilyn avait été découverte toute nue
Et il me semble que tu as vécu ta vie
Comme une bougie au vent
Ne sachant jamais à qui te raccrocher
Quand la pluie venait à tomber
Et j'aurais aimé t'avoir connue
Mais je n'étais alors qu'un enfant
Ta bougie a cessé de brûler bien avant
Qu'un jour ta légende ne se meure
Adieu Norma Jean
Je ne t'ai pourtant absolument pas connue
Tu avais la décence de te tenir droite
Tandis que ceux qui t'entouraient rampaient tous
Adieu Norma Jean
De la part du jeune homme au 22ème rang
Qui voit en toi davantage qu'un sex symbol
Davantage que notre Marilyn Monroe
Et il me semble que tu as vécu ta vie
Comme une bougie au vent
Ne sachant jamais à qui te raccrocher
Quand la pluie venait à tomber
Et j'aurais aimé t'avoir connue
Mais je n'étais alors qu'un enfant
Ta bougie a cessé de brûler bien avant
Qu'un jour ta légende ne se meure
Ta bougie a cessé de brûler bien avant
Qu'un jour ta légende ne se meure
(*) Norma Jean Monroe, véritable nom de Marilyn Monroe