song lyrics / Dosseh / Cœur de pirate translation  | FRen Français

Cœur de pirate translation into Italian

Performer Dosseh

Cœur de pirate song translation by Dosseh official

Translation of Cœur de pirate from French to Italian

Mi ha detto: "è finita babe
Prendi le tue cose, le imballi"
Quindi ho riempito il sacco della spazzatura con le mie tute, scarpe da ginnastica e pelli di grandi marche
Ho cercato di negoziare, mi sono sforzato
Non ha avuto effetto, mi ha detto: "il male è fatto
Doss' bisogna chiudere il caso"
Volevo fare il hlel, volevo farti dei bambini
Avrei fatto di tutto per farti la donna del boss
So che stava andando male, sentivo come un brutto del
Se la storia era bella, la caduta è stata brutta
Ha rovistato nel telefono
E visto quello che non doveva vedere
Senza di te la mia vita è un disastro
Ma non vuoi saperne di più

Quindi me ne sono andato
Quindi me ne sono andato
Dimmi quale di queste ragazze può curare le ferite di un cuore spezzato

Stasera andrò in discoteca, sì andrò in discoteca
Inonderò il quadrato, spenderò dei soldi
E rientrerò accompagnato
Non ho più freni, più niente
Comunque con la mia ragazza è finita
Finito
Finito, sì è finito
È finito
Finito
È finito, sì è finito

Non ci prendiamo nemmeno la briga di chiamarci
Te l'ho già detto tante volte, so di aver sbagliato
So di essere sceso al più basso dell'estima
Gli uomini mentono ma non gli screenshot
E nonostante tutto ti dicevo, ti supplicavo di tornare
Eri testarda, facevi solo che scappare
Un po' come se ti avessi dato il pretesto perfetto
Poi ho capito che in realtà ho un problema
Cavolo, sono triste come non mai
Gli uomini mentono, le donne anche

Quindi me ne sono andato
Quindi me ne sono andato
Alla ricerca di una ragazza per curare le ferite del mio cuore spezzato
Quindi me ne sono andato
Quindi me ne sono andato
Alla ricerca di una ragazza per curare le ferite del mio cuore spezzato

Stasera andrò in discoteca, sì andrò in discoteca
Inonderò il quadrato, spenderò dei soldi
E rientrerò accompagnato
Non ho più freni, più niente
Comunque con la mia ragazza è finita
Finito
Finito, sì è finito
È finito
Finito
È finito, sì è finito

Stasera andrò in discoteca
Stasera andrò in discoteca
Melinda, Sabrina, Manuela, Amina
Sotto Belvé', sotto Jack Da'
È il caos, facciamo il shah

Stasera andrò in discoteca, sì andrò in discoteca
Inonderò il quadrato, spenderò dei soldi
E rientrerò accompagnato
Non ho più freni, più niente
Comunque con la mia ragazza è finita
Finito
Finito, sì è finito
È finito
Finito
È finito, sì è finito
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SONGS MUSIC PUBLISHING,

Comments for Cœur de pirate translation

Name/Nickname
Comment
Other Dosseh song translations
Vrai (English)
Suzanna (English)
La rue c'est rasoir (English)
Putain D'époque (English)
Vrai (Italian)
À chaque jour (English)
Djamel (Italian)
Le Temps Béni Des Colonies (Chinese)
Demain j'arrête (English)
Bouteilles et glocks (German)
Abel & Caïn (Indonesian)
Demain j'arrête (Spanish)
Bouteilles et glocks (English)
Abel & Caïn (Korean)
Demain j'arrête (Italian)
Bouteilles et glocks (Spanish)
Abel & Caïn (Chinese)
Amsterdam (Indonesian)
Demain j'arrête (Portuguese)
Bouteilles et glocks (Italian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid